tag:blogger.com,1999:blog-71044882668200742432024-02-19T02:44:33.010-08:00Portuguese 2 everyoneUnknownnoreply@blogger.comBlogger25125tag:blogger.com,1999:blog-7104488266820074243.post-13408002395847435362009-11-23T13:36:00.001-08:002009-12-06T15:47:30.237-08:00Contactos<table bgcolor="red" border="0" text="white"><tbody>
<tr><td></td><th><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/onde-fica.html"><span style="color: white;">HOME</span></a><br />
</th><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/function-googletranslateelementinit-new.html"><span style="color: white;">A língua Portuguesa</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/portugal-no-mundo.html"><span style="color: white;">Portugal no mundo</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/cplp-comunidade-de-paises-de-lingua.html"><span style="color: white;">A CPLP- Comunidade de Países de Língua Portuguesa</span></a><span style="color: white;"> </span><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/variedades-da-lingua-portuguesa_23.html"><span style="color: white;">Variedades da língua portuguesa: Portugal e Brasil</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/gramatica-portuguesa-tem-outro-indice_23.html"><span style="color: white;">GRAMÁTICA PORTUGUESA </span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/6-contactos.html"><span style="color: white;">Contactos</span></a><br />
</td></tr>
</tbody></table><br />
<strong>Olá! Chamo-me Sérgio Iahaya dos Santos Daúde e quero partilhar convosco a minha paixão pela língua portuguesa e ajudar outros a aprendê-la e a tomar conhecimento da língua que falo todos os dias.</strong><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhJxrvUO8bomfMqasykCJU9lJhezCZ4_J69Y95x9C5xbthkqgG60MpM8TgHyFZ0iW6LLfw1zHapovcC_A1n7bjqymxgYeAWFEVIUWhVzklcwzJqgFn1STKQB9M8-UWIf7eFoVrS0bF72XQ/s1600/Picture0024.JPG+BRANCO.JPG" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhJxrvUO8bomfMqasykCJU9lJhezCZ4_J69Y95x9C5xbthkqgG60MpM8TgHyFZ0iW6LLfw1zHapovcC_A1n7bjqymxgYeAWFEVIUWhVzklcwzJqgFn1STKQB9M8-UWIf7eFoVrS0bF72XQ/s640/Picture0024.JPG+BRANCO.JPG" /></a><br />
</div><br />
<strong>Se quiserdes saber mais sobre mim, podereis visitar-me em:</strong> <br />
<br />
<a href="http://www.sergioiahayadossantosdaude.blogspot.com/">http://www.sergioiahayadossantosdaude.blogspot.com/</a> ou enviar-me um e-mail para :<a href="mailto:iahaya@sapo.mz">iahaya@sapo.mz</a><br />
<br />
<a href="http://img228.imageshack.us/i/animao4.gif/"><img alt="Image Hosted by ImageShack.us" border="0" src="http://img228.imageshack.us/img228/5144/animao4.gif" /></a><br />
By <a href="http://profile.imageshack.us/user/SERGIODAUDE">SERGIODAUDE</a><br />
<p><b>Email</b><br><br />
<a href="mailto:iahayadaude@live.com.pt">iahayadaude@live.com.pt</a><br><br />
<p><br />
<form action="/contact" accept-charset="UTF-8" method="post" id="contact-mail-page"><div><a href="http://www.portuguese2everyone.blogspot.com/node/1">Rua Soares dos Reis Bloco 85 casa 2, 2680-557 Camarate – PORTUGAL</a><br><br />
Tel. +351 219474774<br />
Mobile phone. +351 936122247<br><br />
<br><br />
<b>Email</b><br><br />
<a href="mailto:iahayadaude@live.com.pt">iahayadaude@live.com.pt</a><br><br />
</p> <br />
<b>Formulário</b><br><br />
Pode igualmente contactar-me utilizando o formulário abaixo.<div class="form-item" id="edit-name-wrapper"> <label for="edit-name">O seu nome: <span class="form-required" title="Este campo é obrigatório.">*</span></label><br />
<input type="text" maxlength="255" name="name" id="edit-name" size="60" value="" class="form-text required" /><br />
</div><div class="form-item" id="edit-mail-wrapper"> <label for="edit-mail">O seu endereço de email: <span class="form-required" title="Este campo é obrigatório.">*</span></label><br />
<input type="text" maxlength="255" name="mail" id="edit-mail" size="60" value="" class="form-text required" /><br />
</div><div class="form-item" id="edit-subject-wrapper"> <label for="edit-subject">Assunto: <span class="form-required" title="Este campo é obrigatório.">*</span></label><br />
<input type="text" maxlength="255" name="subject" id="edit-subject" size="60" value="" class="form-text required" /><br />
</div><div class="form-item" id="edit-message-wrapper"> <label for="edit-message">Mensagem: <span class="form-required" title="Este campo é obrigatório.">*</span></label><br />
<textarea cols="60" rows="5" name="message" id="edit-message" class="form-textarea resizable required"></textarea><br />
</div><input type="submit" name="op" id="edit-submit" value="Enviar email" class="form-submit" /><br />
<input type="hidden" name="form_build_id" id="form-a935be2d4dbac2474807af11813143e7" value="form-a935be2d4dbac2474807af11813143e7" /><br />
<input type="hidden" name="form_id" id="edit-contact-mail-page" value="contact_mail_page" /><br />
<br />
</div></form><br />
<br />
<table bgcolor="#11593c" border="0" cellpadding="15" cellspacing="15" style="height: 60px; width: 644px;"><tbody>
<tr><td></td></tr>
</tbody></table><br />
<table bgcolor="white" border="0" text="black"><tbody>
<tr><td></td><th><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/onde-fica.html"><span style="color: black;">HOME</span></a><br />
</th><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/function-googletranslateelementinit-new.html"><span style="color: black;">A língua Portuguesa</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/portugal-no-mundo.html"><span style="color: black;">Portugal no mundo</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/cplp-comunidade-de-paises-de-lingua.html"><span style="color: black;">A CPLP- Comunidade de Países de Língua Portuguesa</span></a><span style="color: black;"> </span><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/variedades-da-lingua-portuguesa_23.html"><span style="color: black;">Variedades da língua portuguesa: Portugal e Brasil</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/gramatica-portuguesa-tem-outro-indice_23.html"><span style="color: black;">GRAMÁTICA PORTUGUESA </span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/6-contactos.html"><span style="color: black;">Contactos</span></a><br />
</td></tr>
</tbody></table>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7104488266820074243.post-3969617697841254142009-11-23T13:35:00.001-08:002009-12-02T18:00:14.793-08:0010. A expressão escrita<table bgcolor="red" border="0" text="white"><tbody>
<tr><td></td><th><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/onde-fica.html"><span style="color: white;">HOME</span></a><br />
</th></td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/function-googletranslateelementinit-new.html"><span style="color: white;">A língua Portuguesa</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/portugal-no-mundo.html"><span style="color: white;">Portugal no mundo</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/cplp-comunidade-de-paises-de-lingua.html"><span style="color: white;">A CPLP- Comunidade de Países de Língua Portuguesa</span></a><span style="color: white;"> </span><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/variedades-da-lingua-portuguesa_23.html"><span style="color: white;">Variedades da língua portuguesa: Portugal e Brasil</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/gramatica-portuguesa-tem-outro-indice_23.html"><span style="color: white;">GRAMÁTICA PORTUGUESA </span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/6-contactos.html"><span style="color: white;">Contactos</span></a><br />
</td></tr>
</tbody></table><span style="position: absolute; left: 37; top: 57"><br />
<img dynsrc="file:///C:/Users/OPTIMUS/Desktop/SENA%20VIRTUAL%20MATERIAL%20ESTUDO/ANIV%2011-09-09_2035.avi" width="407" height="281"></span><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<table bgcolor="#11593C" border="0" width="100%" height="110%" cellspacing="15" cellpadding="15"><tr><td></td></tr>
</table><br />
<table bgcolor="white" border="0" text="black"><tbody>
<tr><td></td><th><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/onde-fica.html"><span style="color: black;">HOME</span></a><br />
</th></td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/function-googletranslateelementinit-new.html"><span style="color: black;">A língua Portuguesa</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/portugal-no-mundo.html"><span style="color: black;">Portugal no mundo</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/cplp-comunidade-de-paises-de-lingua.html"><span style="color: black;">A CPLP- Comunidade de Países de Língua Portuguesa</span></a><span style="color: black;"> </span><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/variedades-da-lingua-portuguesa_23.html"><span style="color: black;">Variedades da língua portuguesa: Portugal e Brasil</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/gramatica-portuguesa-tem-outro-indice_23.html"><span style="color: black;">GRAMÁTICA PORTUGUESA </span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/6-contactos.html"><span style="color: black;">Contactos</span></a><br />
</td></tr>
</tbody></table><table bgcolor="red" border="0" width="100%" height="110%" cellspacing="15" cellpadding="15"><tr><td></td></tr>
</table>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7104488266820074243.post-35227493729963649362009-11-23T13:34:00.001-08:002009-11-23T22:59:57.305-08:009. Da palavra ao texto: O texto escrito<table bgcolor="#000033" border="0" text="white"><tbody>
<tr><td></td><th><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/onde-fica.html"><span style="color: white;">HOME</span></a><br />
</th></td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/function-googletranslateelementinit-new.html"><span style="color: white;">A língua Portuguesa</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/portugal-no-mundo.html"><span style="color: white;">Portugal no mundo</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/cplp-comunidade-de-paises-de-lingua.html"><span style="color: white;">A CPLP- Comunidade de Países de Língua Portuguesa</span></a><span style="color: white;"> </span><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/variedades-da-lingua-portuguesa_23.html"><span style="color: white;">Variedades da língua portuguesa: Portugal e Brasil</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/gramatica-portuguesa-tem-outro-indice_23.html"><span style="color: white;">GRAMÁTICA PORTUGUESA </span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/6-contactos.html"><span style="color: white;">Contactos</span></a><br />
</td></tr>
</tbody></table><br />
<table bgcolor="#11593C" border="0" width="100%" height="110%" cellspacing="15" cellpadding="15"><tr><td></td></tr>
</table><br />
<table bgcolor="white" border="0" text="black"><tbody>
<tr><td></td><th><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/onde-fica.html"><span style="color: black;">HOME</span></a><br />
</th></td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/function-googletranslateelementinit-new.html"><span style="color: black;">A língua Portuguesa</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/portugal-no-mundo.html"><span style="color: black;">Portugal no mundo</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/cplp-comunidade-de-paises-de-lingua.html"><span style="color: black;">A CPLP- Comunidade de Países de Língua Portuguesa</span></a><span style="color: black;"> </span><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/variedades-da-lingua-portuguesa_23.html"><span style="color: black;">Variedades da língua portuguesa: Portugal e Brasil</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/gramatica-portuguesa-tem-outro-indice_23.html"><span style="color: black;">GRAMÁTICA PORTUGUESA </span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/6-contactos.html"><span style="color: black;">Contactos</span></a><br />
</td></tr>
</tbody></table><table bgcolor="red" border="0" width="100%" height="110%" cellspacing="15" cellpadding="15"><tr><td></td></tr>
</table>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7104488266820074243.post-46121459566510336562009-11-23T13:33:00.001-08:002009-11-23T19:37:25.307-08:008. As várias categorias dos verbos<table bgcolor="#000033" border="0" text="white"><tbody>
<tr><td></td><th><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/onde-fica.html"><span style="color: white;">HOME</span></a><br />
</th></td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/function-googletranslateelementinit-new.html"><span style="color: white;">A língua Portuguesa</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/portugal-no-mundo.html"><span style="color: white;">Portugal no mundo</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/cplp-comunidade-de-paises-de-lingua.html"><span style="color: white;">A CPLP- Comunidade de Países de Língua Portuguesa</span></a><span style="color: white;"> </span><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/variedades-da-lingua-portuguesa_23.html"><span style="color: white;">Variedades da língua portuguesa: Portugal e Brasil</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/gramatica-portuguesa-tem-outro-indice_23.html"><span style="color: white;">GRAMÁTICA PORTUGUESA </span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/6-contactos.html"><span style="color: white;">Contactos</span></a><br />
</td></tr>
</tbody></table><br />
<table bgcolor="white" border="0" text="black"><tbody>
<tr><td></td><th><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/onde-fica.html"><span style="color: black;">HOME</span></a><br />
</th></td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/function-googletranslateelementinit-new.html"><span style="color: black;">A língua Portuguesa</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/portugal-no-mundo.html"><span style="color: black;">Portugal no mundo</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/cplp-comunidade-de-paises-de-lingua.html"><span style="color: black;">A CPLP- Comunidade de Países de Língua Portuguesa</span></a><span style="color: black;"> </span><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/variedades-da-lingua-portuguesa_23.html"><span style="color: black;">Variedades da língua portuguesa: Portugal e Brasil</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/gramatica-portuguesa-tem-outro-indice_23.html"><span style="color: black;">GRAMÁTICA PORTUGUESA </span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/6-contactos.html"><span style="color: black;">Contactos</span></a><br />
</td></tr>
</tbody></table>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7104488266820074243.post-79363952130923797782009-11-23T13:32:00.001-08:002009-11-23T19:38:05.918-08:007. Classes e subclasses das palavras<table bgcolor="#000033" border="0" text="white"><tbody>
<tr><td></td><th><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/onde-fica.html"><span style="color: white;">HOME</span></a><br />
</th></td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/function-googletranslateelementinit-new.html"><span style="color: white;">A língua Portuguesa</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/portugal-no-mundo.html"><span style="color: white;">Portugal no mundo</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/cplp-comunidade-de-paises-de-lingua.html"><span style="color: white;">A CPLP- Comunidade de Países de Língua Portuguesa</span></a><span style="color: white;"> </span><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/variedades-da-lingua-portuguesa_23.html"><span style="color: white;">Variedades da língua portuguesa: Portugal e Brasil</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/gramatica-portuguesa-tem-outro-indice_23.html"><span style="color: white;">GRAMÁTICA PORTUGUESA </span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/6-contactos.html"><span style="color: white;">Contactos</span></a><br />
</td></tr>
</tbody></table><br />
<table bgcolor="white" border="0" text="black"><tbody>
<tr><td></td><th><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/onde-fica.html"><span style="color: black;">HOME</span></a><br />
</th></td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/function-googletranslateelementinit-new.html"><span style="color: black;">A língua Portuguesa</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/portugal-no-mundo.html"><span style="color: black;">Portugal no mundo</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/cplp-comunidade-de-paises-de-lingua.html"><span style="color: black;">A CPLP- Comunidade de Países de Língua Portuguesa</span></a><span style="color: black;"> </span><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/variedades-da-lingua-portuguesa_23.html"><span style="color: black;">Variedades da língua portuguesa: Portugal e Brasil</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/gramatica-portuguesa-tem-outro-indice_23.html"><span style="color: black;">GRAMÁTICA PORTUGUESA </span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/6-contactos.html"><span style="color: black;">Contactos</span></a><br />
</td></tr>
</tbody></table>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7104488266820074243.post-8879177260534931002009-11-23T13:31:00.001-08:002009-11-23T19:42:28.517-08:006. A frase<table bgcolor="#000033" border="0" text="white"><tbody>
<tr><td></td><th><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/onde-fica.html"><span style="color: white;">HOME</span></a><br />
</th></td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/function-googletranslateelementinit-new.html"><span style="color: white;">A língua Portuguesa</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/portugal-no-mundo.html"><span style="color: white;">Portugal no mundo</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/cplp-comunidade-de-paises-de-lingua.html"><span style="color: white;">A CPLP- Comunidade de Países de Língua Portuguesa</span></a><span style="color: white;"> </span><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/variedades-da-lingua-portuguesa_23.html"><span style="color: white;">Variedades da língua portuguesa: Portugal e Brasil</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/gramatica-portuguesa-tem-outro-indice_23.html"><span style="color: white;">GRAMÁTICA PORTUGUESA </span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/6-contactos.html"><span style="color: white;">Contactos</span></a><br />
</td></tr>
</tbody></table><br />
<table bgcolor="white" border="0" text="black"><tbody>
<tr><td></td><th><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/onde-fica.html"><span style="color: black;">HOME</span></a><br />
</th></td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/function-googletranslateelementinit-new.html"><span style="color: black;">A língua Portuguesa</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/portugal-no-mundo.html"><span style="color: black;">Portugal no mundo</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/cplp-comunidade-de-paises-de-lingua.html"><span style="color: black;">A CPLP- Comunidade de Países de Língua Portuguesa</span></a><span style="color: black;"> </span><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/variedades-da-lingua-portuguesa_23.html"><span style="color: black;">Variedades da língua portuguesa: Portugal e Brasil</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/gramatica-portuguesa-tem-outro-indice_23.html"><span style="color: black;">GRAMÁTICA PORTUGUESA </span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/6-contactos.html"><span style="color: black;">Contactos</span></a><br />
</td></tr>
</tbody></table>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7104488266820074243.post-53069207645297093032009-11-23T13:29:00.001-08:002009-11-23T19:43:08.055-08:005. Léxico<table bgcolor="#000033" border="0" text="white"><tbody>
<tr><td></td><th><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/onde-fica.html"><span style="color: white;">HOME</span></a><br />
</th></td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/function-googletranslateelementinit-new.html"><span style="color: white;">A língua Portuguesa</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/portugal-no-mundo.html"><span style="color: white;">Portugal no mundo</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/cplp-comunidade-de-paises-de-lingua.html"><span style="color: white;">A CPLP- Comunidade de Países de Língua Portuguesa</span></a><span style="color: white;"> </span><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/variedades-da-lingua-portuguesa_23.html"><span style="color: white;">Variedades da língua portuguesa: Portugal e Brasil</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/gramatica-portuguesa-tem-outro-indice_23.html"><span style="color: white;">GRAMÁTICA PORTUGUESA </span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/6-contactos.html"><span style="color: white;">Contactos</span></a><br />
</td></tr>
</tbody></table><br />
<table bgcolor="white" border="0" text="black"><tbody>
<tr><td></td><th><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/onde-fica.html"><span style="color: black;">HOME</span></a><br />
</th></td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/function-googletranslateelementinit-new.html"><span style="color: black;">A língua Portuguesa</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/portugal-no-mundo.html"><span style="color: black;">Portugal no mundo</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/cplp-comunidade-de-paises-de-lingua.html"><span style="color: black;">A CPLP- Comunidade de Países de Língua Portuguesa</span></a><span style="color: black;"> </span><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/variedades-da-lingua-portuguesa_23.html"><span style="color: black;">Variedades da língua portuguesa: Portugal e Brasil</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/gramatica-portuguesa-tem-outro-indice_23.html"><span style="color: black;">GRAMÁTICA PORTUGUESA </span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/6-contactos.html"><span style="color: black;">Contactos</span></a><br />
</td></tr>
</tbody></table>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7104488266820074243.post-60395867922503299132009-11-23T13:28:00.001-08:002009-12-07T15:32:03.084-08:004. A pontuação<table bgcolor="red" border="0" text="white"><tbody>
<tr><td></td><th><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/onde-fica.html"><span style="color: white;">HOME</span></a><br />
</th><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/function-googletranslateelementinit-new.html"><span style="color: white;">A língua Portuguesa</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/portugal-no-mundo.html"><span style="color: white;">Portugal no mundo</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/cplp-comunidade-de-paises-de-lingua.html"><span style="color: white;">A CPLP- Comunidade de Países de Língua Portuguesa</span></a><span style="color: white;"> </span><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/variedades-da-lingua-portuguesa_23.html"><span style="color: white;">Variedades da língua portuguesa: Portugal e Brasil</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/gramatica-portuguesa-tem-outro-indice_23.html"><span style="color: white;">GRAMÁTICA PORTUGUESA </span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/6-contactos.html"><span style="color: white;">Contactos</span></a><br />
</td></tr>
</tbody></table><div align="center"><br />
<br />
<span style="font-size: x-large;"><br />
</span><br />
<span style="font-size: x-large;"><b><span style="font-family: Arial;">A Pontuação</span></b></span><br />
<br />
</div><div align="left"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Quando escrevemos um texto qualquer, seja sobre que assunto for, deveremos ser o mais claros e expressivos para que os outros nos entendam.<br />
Um dos meios mais importantes para ue o consigamos, é através do uso dos sinais de pontuação, pois estes contribuem grandemente para a inteligibilidade dos textos e para uma boa leitura e compreensão das ideias do autôr.<br />
<br />
A Pontuação desempenha na leitura a mesma função que a acentuação desempenha na leitura das palavras. Ao utilizarmos sinais de pontuação podereremos, entre outras coisas separar os vários conjuntos significativos ou dito de outro modoseparamos as palavras que formam um grupo pelo sentido que desempenham, tal como acontece quando empregamos o ponto final (.), a vírgula (,), o ponto e vírgula (;), os dois pontos (:), ou quando indicamos a entoação com que a frase devrá ser lida, tal como acontece com o ponto de interrogação (?) ao fazer-mos uma pergunta, por exemplo. Ou ainda quando fazemos uma exclamação e procuramos representar esta exclamação através de um sinal ao qual chamamos ponto de exclamação (!), ou ainda quando na escrita expressamos uma ideia não acabada (ou de que algo ficou por dizer) através do uso de reticências (....).</span><br />
</div><br />
<div align="left"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Assinalamos também,outros factos através de um sinal a que chamamos travessão (-), do uso de aspas (""), ou com o parêntese () ( quando, como agora) queremos dizer ou dar a entender que uma idia ou facto estão incluidos num determinado contexto.</span><br />
</div><br />
<div align="center"><span style="font-family: Arial; font-size: small;"><b>O Uso dos sinais de pontuação</b></span><br />
</div><br />
<div align="left"><span style="font-family: Arial; font-size: small;"><b>Ponto final (.) : </b>É colocado no final de um período (frase que expressa uma ideia num determinado contexto.<br />
Utiliza-se para dizer que o sentido está completo e que se deverá então fazer<br />
uma pausa mais demorada, que não é igual em todos os casos.</span><br />
</div><br />
<div align="left"><span style="font-family: Arial; font-size: small;"><b>A vírgula: (,) </b>Serve para indicar uma pequena pausa</span><br />
</div><br />
<div align="left"><span style="font-family: Arial; font-size: small;"><b>O ponto e vírgula (;) : </b>emprega-se o ponto e vírgula para separar orações justapostas, sobretudo se são extensas ou formadas por elementos, ou periodos separados por vírgulas.<br />
ex:<br />
<i>A televisão é um meio de comunicação; dá todos os dias, as notícias dos<br />
vários assuntos nacionais e do mundo; informa a toda a gente.</i></span><br />
</div><br />
<div align="left"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">O ponto e vírgula emprega-se em vez da vírgula quando duas ou mais orações subordinadas dependem da mesma oração subordinante.<i><br />
ex:<br />
É preciso ter em conta o saber dos mais velhos; nasceram antes de nós ; Já viveram outras situações, que para nós ainda são novidade.</i></span><br />
</div><br />
<div align="left"><span style="font-family: Arial; font-size: small;"><b>Os dois pontos (:)</b><br />
empregam-se (usam-se ou utilizam-se) antes de uma citação ou fala e antes ou depois de uma enumeração.<br />
<i>ex: A Maria entrou e disse: -Olá a todos!</i><br />
<br />
Utilizam-se também os dois pontos para introduzir uma frase (oração) que<br />
explica a ideia contida na primeira:<br />
ex:<br />
<i>Havia uma grande confusão na loja: tinham começado os Saldos.</i></span><br />
</div><br />
<div align="left"><div align="left"><span style="font-family: Arial; font-size: small;"><b>O Ponto de Interrogação (?): </b>O ponto de interrogação é empregue e colocado no fim de orações interrogativas directas.<br />
ex:<br />
<i>Que horas são?</i><br />
<br />
<b>O Ponto de exclamação (!) </b>é empregue e colocado no fim de uma exclamação:<b><br />
</b>ex:<br />
<i>Que belo Dia!<br />
<br />
</i><b>O Parêntese [ ()] </b>emprega-se para separar as palavras ou frases que são<br />
intercaladas dentro de uma oração:<b><br />
</b><i>ex:<br />
</i></span><br />
</div><br />
<div align="left"><span style="font-family: Arial; font-size: small;"><i>A Maria foi visitar a casa onde<br />
viveu a avó dela ( e onde ela cresceu) em Tavira.</i></span><br />
</div><br />
<div align="left"><table align="left" bgcolor="#ff0000" border="0" bordercolor="#ffffff" cellpadding="10" cellspacing="10" height="13"><tbody>
<tr> <td height="1%" width="100%"><span style="color: white; font-family: Arial; font-size: x-small;"><b>Nota: Se fôr necessário empregar-se algum sinal de pontuação este deverá ser colocado, de preferência, depois de fechado o Parêntese.</b></span><br />
</td> </tr>
</tbody></table></div><div align="left"><span style="font-family: Arial; font-size: x-small;"><i><br />
<br />
</i></span><br />
</div><span style="font-size: x-small;"><br />
</span><br />
<br />
<div align="left"><span style="font-family: Arial; font-size: small;"><b>As Reticências (...) </b>servem para indicar que ficou incompleto o sentido da frase, deixando portanto ao leitor a interpretação do sentido daquilo que foi suprimido na frase.<br />
<b> </b>ex:<br />
<i>Faleceu a avó da Maria. A vida é assim...</i></span><br />
</div><br />
<div align="left"><span style="font-family: Arial; font-size: small;"><b>As Aspas («») </b>servem para indicar uma transcrição textual :<br />
<b> </b>ex:<i><br />
«Faz da tua vida - O teu Jardim», escreve Augusto Castro.<br />
<br />
</i><b>O Travessão (-) </b>serve não só para chamar a atenção para a palavra ou palavras que se seguem, mas também para, nos diálogos (conversas entre duas ou mais pessoas), indicar a mudança de interlocutor (pessoa que está a falar).<br />
<b> </b>ex:<br />
<i>Oh António...!<br />
-Diz!<br />
-Já telefonaste à Rosa?<br />
-Ainda não. Telefono-lhe na segunda-feira. Agora já é tarde.</i></span><br />
</div><br />
<div align="left"><table border="1" cellpadding="10" cellspacing="10" height="16" style="width: 1257px;"><tbody>
<tr> <td bgcolor="#ff0000" height="16" width="1257"><span style="color: white; font-size: small;">Nota : Tanto o travessão como a vírgula podem substituir o Parêntese</span><br />
</td> </tr>
</tbody></table></div><div align="left"><br />
</div></div><div align="left"><br />
</div><br />
<table bgcolor="red" border="0" text="white"><tbody>
<tr><td></td><th><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/onde-fica.html"><span style="color: white;">HOME</span></a><br />
</th><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/function-googletranslateelementinit-new.html"><span style="color: white;">A língua Portuguesa</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/portugal-no-mundo.html"><span style="color: white;">Portugal no mundo</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/cplp-comunidade-de-paises-de-lingua.html"><span style="color: white;">A CPLP- Comunidade de Países de Língua Portuguesa</span></a><span style="color: white;"> </span><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/variedades-da-lingua-portuguesa_23.html"><span style="color: white;">Variedades da língua portuguesa: Portugal e Brasil</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/gramatica-portuguesa-tem-outro-indice_23.html"><span style="color: white;">GRAMÁTICA PORTUGUESA </span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/6-contactos.html"><span style="color: white;">Contactos</span></a><br />
</td></tr>
</tbody></table>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7104488266820074243.post-35006846052646745522009-11-23T13:27:00.001-08:002009-11-23T19:44:36.543-08:003. Ortografia da língua Portuguesa<table bgcolor="#000033" border="0" text="white"><tbody>
<tr><td></td><th><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/onde-fica.html"><span style="color: white;">HOME</span></a><br />
</th></td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/function-googletranslateelementinit-new.html"><span style="color: white;">A língua Portuguesa</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/portugal-no-mundo.html"><span style="color: white;">Portugal no mundo</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/cplp-comunidade-de-paises-de-lingua.html"><span style="color: white;">A CPLP- Comunidade de Países de Língua Portuguesa</span></a><span style="color: white;"> </span><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/variedades-da-lingua-portuguesa_23.html"><span style="color: white;">Variedades da língua portuguesa: Portugal e Brasil</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/gramatica-portuguesa-tem-outro-indice_23.html"><span style="color: white;">GRAMÁTICA PORTUGUESA </span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/6-contactos.html"><span style="color: white;">Contactos</span></a><br />
</td></tr>
</tbody></table><br />
<table bgcolor="white" border="0" text="black"><tbody>
<tr><td></td><th><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/onde-fica.html"><span style="color: black;">HOME</span></a><br />
</th></td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/function-googletranslateelementinit-new.html"><span style="color: black;">A língua Portuguesa</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/portugal-no-mundo.html"><span style="color: black;">Portugal no mundo</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/cplp-comunidade-de-paises-de-lingua.html"><span style="color: black;">A CPLP- Comunidade de Países de Língua Portuguesa</span></a><span style="color: black;"> </span><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/variedades-da-lingua-portuguesa_23.html"><span style="color: black;">Variedades da língua portuguesa: Portugal e Brasil</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/gramatica-portuguesa-tem-outro-indice_23.html"><span style="color: black;">GRAMÁTICA PORTUGUESA </span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/6-contactos.html"><span style="color: black;">Contactos</span></a><br />
</td></tr>
</tbody></table>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7104488266820074243.post-82647868809686433232009-11-23T13:26:00.001-08:002009-12-09T10:10:58.219-08:002. Frases mais comuns<table bgcolor="red" border="0" text="white"><tbody>
<tr><td></td><th><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/onde-fica.html"><span style="color: white;">HOME</span></a><br />
</th><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/function-googletranslateelementinit-new.html"><span style="color: white;">A língua Portuguesa</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/portugal-no-mundo.html"><span style="color: white;">Portugal no mundo</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/cplp-comunidade-de-paises-de-lingua.html"><span style="color: white;">A CPLP- Comunidade de Países de Língua Portuguesa</span></a><span style="color: white;"> </span><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/variedades-da-lingua-portuguesa_23.html"><span style="color: white;">Variedades da língua portuguesa: Portugal e Brasil</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/gramatica-portuguesa-tem-outro-indice_23.html"><span style="color: white;">GRAMÁTICA PORTUGUESA </span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/6-contactos.html"><span style="color: white;">Contactos</span></a><br />
</td></tr>
</tbody></table><div class="Section1"><br />
<div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: large;"><br />
<b style="color: #17365d; line-height: 115%;"><span style="color: #17365d; line-height: 115%;">Frases<br />
Básicas da Língua Portuguesa</span></b><br />
</span><br />
</div><br />
<br />
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" style="border-collapse: collapse;"><tbody>
<tr><td colspan="3" style="padding: 0cm 5.4pt; width: 432.2pt;" valign="top" width="576"><br />
<div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt; text-align: center;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Cumprimentar alguém</span></b><br />
</div><br />
</td></tr>
<tr><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.05pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span></b><br />
</div><br />
<br />
</td><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.05pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span></b><br />
</div><br />
<br />
</td><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.1pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span></b><br />
</div><br />
<br />
</td></tr>
<tr><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.05pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="color: #17365d;"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Saudações</span></span></b><br />
</div><br />
</td><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.05pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="color: #17365d;"><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span></span></b><br />
</div><br />
<br />
</td><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.1pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="color: #17365d;"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Saudações<br />
festivas</span></span></b><br />
</div><br />
</td></tr>
<tr><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.05pt;" valign="top" width="192"></td><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.05pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span></b><br />
</div><br />
<br />
</td><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.1pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span></b><br />
</div><br />
<br />
</td></tr>
<tr><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.05pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoListParagraph" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Bom - dia! (manhã)</span></b><br />
</div><br />
</td><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.05pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span></b><br />
</div><br />
<br />
</td><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.1pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Parabéns!</span></b><br />
</div><br />
</td></tr>
<tr><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.05pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoListParagraph" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Boa - tarde! (tarde)</span></b><br />
</div><br />
</td><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.05pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span></b><br />
</div><br />
<br />
</td><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.1pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Feliz<br />
aniversário!</span></b><br />
</div><br />
</td></tr>
<tr><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.05pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoListParagraph" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Boa-noite (noite</span></b><br />
</div><br />
</td><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.05pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span></b><br />
</div><br />
<br />
</td><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.1pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Feliz<br />
Natal!</span></b><br />
</div><br />
</td></tr>
<tr><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.05pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span></b><br />
</div><br />
<br />
</td><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.05pt;" valign="top" width="192"></td><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.1pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Feliz<br />
ano novo!</span></b><br />
</div><br />
</td></tr>
<tr><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.05pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Olá!</span></b><br />
</div><br />
</td><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.05pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span></b><br />
</div><br />
<br />
</td><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.1pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Pascoa<br />
Feliz!</span></b><br />
</div><br />
</td></tr>
<tr><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.05pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Como<br />
está?</span></b><br />
</div><br />
</td><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.05pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span></b><br />
</div><br />
<br />
</td><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.1pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Feliz<br />
Hanukhah! - Judeus</span></b><br />
</div><br />
</td></tr>
<tr><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.05pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Como<br />
vai?</span></b><br />
</div><br />
</td><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.05pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span></b><br />
</div><br />
<br />
</td><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.1pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Feliz<br />
Duvali! - Hindus</span></b><br />
</div><br />
</td></tr>
<tr><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.05pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Como<br />
tem passado?</span></b><br />
</div><br />
</td><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.05pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span></b><br />
</div><br />
<br />
</td><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.1pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span></b><br />
</div><br />
<br />
</td></tr>
<tr><td colspan="3" style="padding: 0cm 5.4pt; width: 432.2pt;" valign="top" width="576"><br />
<div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt; text-align: center;"><b><span style="color: #17365d;"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Saudações antes de ir para a cama- antes de deitar</span></span></b><br />
</div><br />
</td></tr>
<tr><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.05pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span></b><br />
</div><br />
</td><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.05pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span></b><br />
</div><br />
<br />
</td><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.1pt;" valign="top" width="192"><br />
</td></tr>
<tr><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.05pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Boa<br />
noite!</span></b><br />
</div><br />
</td><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.05pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span></b><br />
</div><br />
<br />
</td><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.1pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span></b><br />
</div><br />
<br />
</td></tr>
<tr><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.05pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Bons<br />
sonhos!</span></b><br />
</div><br />
</td><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.05pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span></b><br />
</div><br />
<br />
</td><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.1pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span></b><br />
</div><br />
<br />
</td></tr>
<tr><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.05pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Durma<br />
bem!</span></b><br />
</div><br />
</td><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.05pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span></b><br />
</div><br />
<br />
</td><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.1pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span></b><br />
</div><br />
<br />
</td></tr>
<tr><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.05pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Dorme<br />
bem!</span></b><br />
</div><br />
</td><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.05pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span></b><br />
</div><br />
<br />
</td><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.1pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span></b><br />
</div><br />
<br />
</td></tr>
</tbody></table><br />
<div class="MsoNormal"><b><span style="line-height: 115%;"><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span></span></b><br />
</div><br />
<br />
<br />
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" style="border-collapse: collapse;"><tbody>
<tr><td colspan="3" style="padding: 0cm 5.4pt; width: 432.2pt;" valign="top" width="576"><br />
<div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt; text-align: center;"><b><span style="color: #17365d;"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Outras saudações</span></span></b><br />
</div><br />
</td></tr>
<tr><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.05pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span></b><br />
</div><br />
<br />
</td><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.05pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span></b><br />
</div><br />
<br />
</td><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.1pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span></b><br />
</div><br />
<br />
</td></tr>
<tr><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.05pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Bem-vindo</span></b><br />
</div><br />
</td><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.05pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span></b><br />
</div><br />
<br />
</td><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.1pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span></b><br />
</div><br />
<br />
</td></tr>
<tr><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.05pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Bem-vinda</span></b><br />
</div><br />
</td><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.05pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span></b><br />
</div><br />
<br />
</td><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.1pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span></b><br />
</div><br />
<br />
</td></tr>
<tr><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.05pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Viva!<br />
Olá!</span></b><br />
</div><br />
</td><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.05pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span></b><br />
</div><br />
<br />
</td><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.1pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span></b><br />
</div><br />
<br />
</td></tr>
<tr><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.05pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Como<br />
está?</span></b><br />
</div><br />
</td><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.05pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span></b><br />
</div><br />
<br />
</td><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.1pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;">-<br />
Bem Obrigado resposta possível</span></b><br />
</div><br />
</td></tr>
</tbody></table><br />
<div class="MsoNormal"><b><span style="line-height: 115%;"><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span></span></b><br />
</div><br />
<br />
<br />
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" style="border-collapse: collapse;"><tbody>
<tr><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.05pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span></b><br />
</div><br />
<br />
</td><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.05pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span></b><br />
</div><br />
<br />
</td><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 144.1pt;" valign="top" width="192"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span></b><br />
</div><br />
<br />
</td></tr>
<tr><td colspan="3" style="padding: 0cm 5.4pt; width: 432.2pt;" valign="top" width="576"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Á<br />
vossa saúde</span></b><br />
</div><br />
</td></tr>
<tr><td colspan="3" style="padding: 0cm 5.4pt; width: 432.2pt;" valign="top" width="576"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Um<br />
brinde!</span></b><br />
</div><br />
</td></tr>
<tr><td colspan="3" style="padding: 0cm 5.4pt; width: 432.2pt;" valign="top" width="576"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span></b><br />
</div><br />
<br />
</td></tr>
<tr><td colspan="3" style="padding: 0cm 5.4pt; width: 432.2pt;" valign="top" width="576"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span lang="EN-US"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Santinho! – it is used<br />
mostly when someone sneezes</span></span></b><br />
</div><br />
</td></tr>
<tr><td colspan="3" style="padding: 0cm 5.4pt; width: 432.2pt;" valign="top" width="576"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span lang="EN-US"><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span></span></b><br />
</div><br />
<br />
</td></tr>
</tbody></table><br />
<div class="MsoNormal"><b><span lang="EN-US" style="line-height: 115%;"><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span></span></b><br />
</div><br />
<br />
<br />
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" style="border-collapse: collapse;"><tbody>
<tr><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 432.2pt;" valign="top" width="576"><br />
<div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt; text-align: center;"><b><span style="color: #17365d;"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Identificar-se / identificar alguém / apresentar alguém</span></span></b><br />
</div><br />
</td></tr>
<tr><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 432.2pt;" valign="top" width="576"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span></b><br />
</div><br />
<br />
</td></tr>
<tr><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 432.2pt;" valign="top" width="576"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Apresento-me…</span></b><br />
</div><br />
</td></tr>
<tr><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 432.2pt;" valign="top" width="576"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Sou….</span></b><br />
</div><br />
</td></tr>
<tr><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 432.2pt;" valign="top" width="576"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Chamo-me…</span></b><br />
</div><br />
</td></tr>
<tr><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 432.2pt;" valign="top" width="576"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span></b><br />
</div><br />
<br />
</td></tr>
<tr><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 432.2pt;" valign="top" width="576"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Posso<br />
apresentar-me?</span></b><br />
</div><br />
</td></tr>
<tr><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 432.2pt;" valign="top" width="576"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Posso<br />
apresentar-lhe?</span></b><br />
</div><br />
</td></tr>
<tr><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 432.2pt;" valign="top" width="576"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Apresento-lhe.</span></b><br />
</div><br />
</td></tr>
<tr><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 432.2pt;" valign="top" width="576"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;">-<br />
Muito prazer em conhecê-lo…</span></b><br />
</div><br />
</td></tr>
<tr><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 432.2pt;" valign="top" width="576"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span></b><br />
</div><br />
<br />
</td></tr>
<tr><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 432.2pt;" valign="top" width="576"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Como<br />
se chama? (formal) (Portugal e Brasil)</span></b><br />
</div><br />
</td></tr>
<tr><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 432.2pt;" valign="top" width="576"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Como<br />
te chamas? (informal) (Portugal)</span></b><br />
</div><br />
</td></tr>
<tr><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 432.2pt;" valign="top" width="576"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span></b><br />
</div></td></tr>
<tr><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 432.2pt;" valign="top" width="576"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Que<br />
idade tem? (Portugal e Brasil)</span></b><br />
</div><br />
</td></tr>
<tr><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 432.2pt;" valign="top" width="576"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Quantos<br />
anos tens? (Portugal)</span></b><br />
</div><br />
</td></tr>
<tr><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 432.2pt;" valign="top" width="576"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Quantos<br />
anos você tem? <br />
(Brasil)</span></b><br />
</div></td></tr>
<tr><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 432.2pt;" valign="top" width="576"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Tenho……15….30……50<br />
anos</span></b><br />
</div></td></tr>
<tr><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 432.2pt;" valign="top" width="576"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span></b><br />
</div></td></tr>
<tr><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 432.2pt;" valign="top" width="576"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Onda<br />
mora / onde vive?</span></b><br />
</div><br />
</td></tr>
<tr><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 432.2pt;" valign="top" width="576"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Onde<br />
vives ? (informal)</span></b><br />
</div><br />
</td></tr>
<tr><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 432.2pt;" valign="top" width="576"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Moro<br />
em…. (localidade)</span></b><br />
</div><br />
</td></tr>
<tr><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 432.2pt;" valign="top" width="576"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Moro<br />
na rua…, na Avenida………na cidade…..na cidade de…….</span></b><br />
</div><br />
</td></tr>
<tr><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 432.2pt;" valign="top" width="576"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Não<br />
não moro aqui…….moro em….</span></b><br />
</div></td></tr>
<tr><td style="padding: 0cm 5.4pt; width: 432.2pt;" valign="top" width="576"><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0pt;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Sou<br />
de……</span></b><br />
</div></td></tr>
</tbody></table><br />
<div class="MsoNormal"><b><span style="line-height: 115%;"><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span></span></b><br />
</div></div><table bgcolor="red" border="0" text="black"><tbody>
<tr><td></td><th><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/onde-fica.html"><span style="color: black;">HOME</span></a><br />
</th><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/function-googletranslateelementinit-new.html"><span style="color: black;">A língua Portuguesa</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/portugal-no-mundo.html"><span style="color: black;">Portugal no mundo</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/cplp-comunidade-de-paises-de-lingua.html"><span style="color: black;">A CPLP- Comunidade de Países de Língua Portuguesa</span></a><span style="color: black;"> </span><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/variedades-da-lingua-portuguesa_23.html"><span style="color: black;">Variedades da língua portuguesa: Portugal e Brasil</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/gramatica-portuguesa-tem-outro-indice_23.html"><span style="color: black;">GRAMÁTICA PORTUGUESA </span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/6-contactos.html"><span style="color: black;">Contactos</span></a><br />
</td></tr>
</tbody></table>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7104488266820074243.post-3686986085944031342009-11-23T13:25:00.001-08:002009-12-07T23:38:12.747-08:001. Vocabulário Básico de Língua Portuguesa<table bgcolor="red" border="0" text="white"><tbody>
<tr><td></td><th><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/onde-fica.html"><span style="color: white;">HOME</span></a><br />
</th><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/function-googletranslateelementinit-new.html"><span style="color: white;">A língua Portuguesa</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/portugal-no-mundo.html"><span style="color: white;">Portugal no mundo</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/cplp-comunidade-de-paises-de-lingua.html"><span style="color: white;">A CPLP- Comunidade de Países de Língua Portuguesa</span></a><span style="color: white;"> </span><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/variedades-da-lingua-portuguesa_23.html"><span style="color: white;">Variedades da língua portuguesa: Portugal e Brasil</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/gramatica-portuguesa-tem-outro-indice_23.html"><span style="color: white;">GRAMÁTICA PORTUGUESA </span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/6-contactos.html"><span style="color: white;">Contactos</span></a><br />
</td></tr>
</tbody></table><div align="center"><br />
</div><br />
<div align="center" dynamicanimation="fpAnimOutflyBottomRightFP2" id="fpAnimOutflyBottomRightFP2" language="Javascript1.2" onclick="dynAnimOut(this)" onload="dynAnimation()" style="position: relative ! important;"><b><span style="font-family: Arial; font-size: large;">Vocabulário Básico da Língua<br />
Portuguesa<br />
<br />
</span></b><br />
</div><div align="left"><b><span style="font-family: Arial; font-size: medium;">Nesta página apresenta-se apenas o vocabulário de língua portuguesa relativo a algumas palavras mais básicas.<br />
Eis algum outro do vocabulário básico utilizado no dia-a-dia da língua portuguesa, listado por categorias:</span></b><br />
</div><table bgcolor="#cc0000" border="0" cellpadding="10" cellspacing="10"><tbody>
<tr> <td bgcolor="#cc0000" width="12%"><span style="color: white;">Alojamento</span><br />
</td> <td bgcolor="#cc0000" width="12%"><span style="color: white;">Comida e<br />
restauração</span><br />
</td> <td bgcolor="#cc0000" width="12%"><span style="color: white;">Saúde</span><br />
</td> <td bgcolor="#cc0000" width="12%"><span style="color: white;">Via<span style="background-color: #990000;"></span>gens</span><br />
</td> <td bgcolor="#cc0000" width="13%"><span style="color: white;">Cidade e<br />
Transportes</span><br />
</td> <td bgcolor="#cc0000" width="13%"><span style="color: white;">Emergências e<br />
serviços</span><br />
</td> <td bgcolor="#cc0000" style="background-color: red;" width="13%"><span style="color: white;">Natureza e<br />
desportos</span><br />
</td> <td bgcolor="#cc0000" style="background-color: red;" width="13%"><span style="color: white;">Alfabeto e<br />
Numeração</span><br />
</td> </tr>
</tbody></table><div align="left"><table border="0" cellpadding="10" cellspacing="10" height="10%" style="width: 100%;"><tbody>
<tr> <td bgcolor="#003300" width="100%"><br />
<div align="center"><b><span style="color: white; font-family: Arial;">Dias -Meses - Estações do ano</span></b><br />
</div></td> </tr>
</tbody></table></div><div align="left"><br />
</div><br />
<div align="left"><table border="0" cellpadding="10" cellspacing="10" height="687" style="width: 100%;"><tbody>
<tr> <td bgcolor="#666633" width="33%"><br />
<div align="left"><b><span style="color: white;">Dias da semana</span></b><br />
</div></td> <td bgcolor="#666633" width="33%"><br />
<div align="left"><b><span style="color: white;">Meses do ano</span></b><br />
</div></td> <td bgcolor="#666633" width="34%"><br />
<div align="left"><b><span style="color: white;">Estações do ano</span></b><br />
</div></td> </tr>
<tr> <td width="33%"><b>segunda - feira</b><br />
</td> <td width="33%"><b>Janeiro</b><br />
</td> <td width="34%"><b>Primavera</b><br />
</td> </tr>
<tr> <td width="33%"><b>terça-feira</b><br />
</td> <td width="33%"><b>Fevereiro</b><br />
</td> <td width="34%"><b>Verão</b><br />
</td> </tr>
<tr> <td width="33%"><b>quarta - feira</b><br />
</td> <td width="33%"><b>Março</b><br />
</td> <td width="34%"><b>Outono</b><br />
</td> </tr>
<tr> <td width="33%"><b>quinta-feira</b><br />
</td> <td width="33%"><b>Abril</b><br />
</td> <td width="34%"><b>Inverno</b><br />
</td> </tr>
<tr> <td width="33%"><b>sexta - feira</b><br />
</td> <td width="33%"><b>Maio</b><br />
</td> <td width="34%"><br />
</td> </tr>
<tr> <td width="33%"><b>sábado</b><br />
</td> <td width="33%"><b>Junho</b><br />
</td> <td width="34%"><br />
</td> </tr>
<tr> <td width="33%"><b>domingo</b><br />
</td> <td width="33%"><b>Julho</b><br />
</td> <td width="34%"><br />
</td> </tr>
<tr> <td width="33%"><b>feriado</b><br />
</td> <td width="33%"><b>Agosto</b><br />
</td> <td width="34%"><br />
</td> </tr>
<tr> <td width="33%"><b>Ano - novo</b><br />
</td> <td width="33%"><b>Setembro</b><br />
</td> <td width="34%"><br />
</td> </tr>
<tr> <td width="33%"><b>Carnaval</b><br />
</td> <td width="33%"><b>Outubro</b><br />
</td> <td width="34%"><br />
</td> </tr>
<tr> <td width="33%"><b>Páscoa</b><br />
</td> <td width="33%"><b>Novembro</b><br />
</td> <td width="34%"><br />
</td> </tr>
<tr> <td width="33%"><b>Natal</b><br />
</td> <td width="33%"><b>Dezembro</b><br />
</td> <td width="34%"><br />
</td> </tr>
</tbody></table></div><br />
<br />
<br />
<br />
Passe o rato por cima do texto para ver as cores<br />
<table border="0" cellpadding="10" cellspacing="10" height="10%" style="width: 100%;"><tbody>
<tr> <td bgcolor="#cc0000" colspan="2" width="100%"><br />
<div align="center"><span style="color: white;"><b>As Cores</b></span><br />
</div></td> </tr>
<tr> <td width="50%"><br />
<div dynamicanimation="fpAnimformatRolloverFP1" fprolloverstyle="color: #FFFFFF" language="Javascript1.2" onmouseout="rollOut(this)" onmouseover="rollIn(this)"><b>branco</b><br />
</div></td> <td width="50%"><br />
<div dynamicanimation="fpAnimformatRolloverFP1" fprolloverstyle="color: #FF3399" language="Javascript1.2" onmouseout="rollOut(this)" onmouseover="rollIn(this)"><b>cor-de-rosa</b><br />
</div></td> </tr>
<tr> <td width="50%"><b>preto</b><br />
</td> <td width="50%"><br />
<div dynamicanimation="fpAnimformatRolloverFP1" fprolloverstyle="color: #CC0000" language="Javascript1.2" onmouseout="rollOut(this)" onmouseover="rollIn(this)"><b>púrpura</b><br />
</div></td> </tr>
<tr> <td width="50%"><b>negro = preto</b><br />
</td> <td width="50%"><br />
<div dynamicanimation="fpAnimformatRolloverFP1" fprolloverstyle="color: #000080" language="Javascript1.2" onmouseout="rollOut(this)" onmouseover="rollIn(this)"><b> azul<br />
- escuro</b><br />
</div></td> </tr>
<tr> <td width="50%"><br />
<div dynamicanimation="fpAnimformatRolloverFP1" fprolloverstyle="color: #0000FF" language="Javascript1.2" onmouseout="rollOut(this)" onmouseover="rollIn(this)"><b>azul</b><br />
</div></td> <td width="50%"><br />
<div dynamicanimation="fpAnimformatRolloverFP1" fprolloverstyle="color: #00FFFF" language="Javascript1.2" onmouseout="rollOut(this)" onmouseover="rollIn(this)"><b>azul-claro</b><br />
</div></td> </tr>
<tr> <td width="50%"><br />
<div dynamicanimation="fpAnimformatRolloverFP1" fprolloverstyle="color: #FF0000" language="Javascript1.2" onmouseout="rollOut(this)" onmouseover="rollIn(this)"><b>vermelho</b><br />
</div></td> <td width="50%"><br />
<div dynamicanimation="fpAnimformatRolloverFP1" fprolloverstyle="color: #CC3300" language="Javascript1.2" onmouseout="rollOut(this)" onmouseover="rollIn(this)"><b> castanho<br />
- claro</b><br />
</div></td> </tr>
<tr> <td width="50%"><br />
<div dynamicanimation="fpAnimformatRolloverFP1" fprolloverstyle="color: #FFFF00" language="Javascript1.2" onmouseout="rollOut(this)" onmouseover="rollIn(this)"><b>amarelo</b><br />
</div></td> <td width="50%"><br />
<div dynamicanimation="fpAnimformatRolloverFP1" fprolloverstyle="color: #FF3300" language="Javascript1.2" onmouseout="rollOut(this)" onmouseover="rollIn(this)"><b>laranja</b><br />
</div></td> </tr>
<tr> <td width="50%"><br />
<div dynamicanimation="fpAnimformatRolloverFP1" fprolloverstyle="color: #008000" language="Javascript1.2" onmouseout="rollOut(this)" onmouseover="rollIn(this)"><b>verde</b><br />
</div></td> <td width="50%"><br />
<div dynamicanimation="fpAnimformatRolloverFP1" fprolloverstyle="color: #00FF00" language="Javascript1.2" onmouseout="rollOut(this)" onmouseover="rollIn(this)"><b>verde - claro</b><br />
</div></td> </tr>
<tr> <td width="50%"><br />
<div dynamicanimation="fpAnimformatRolloverFP1" fprolloverstyle="color: #999966" language="Javascript1.2" onmouseout="rollOut(this)" onmouseover="rollIn(this)"><b>cinzento (cinza)</b><br />
</div></td> <td width="50%"><br />
<div dynamicanimation="fpAnimformatRolloverFP1" fprolloverstyle="color: #003300" language="Javascript1.2" onmouseout="rollOut(this)" onmouseover="rollIn(this)"><b>verde<br />
- escuro </b><br />
</div></td> </tr>
<tr> <td width="50%"><br />
<div dynamicanimation="fpAnimformatRolloverFP1" fprolloverstyle="color: #990000" language="Javascript1.2" onmouseout="rollOut(this)" onmouseover="rollIn(this)"><b>castanho</b><br />
</div></td> <td width="50%"><br />
<div dynamicanimation="fpAnimformatRolloverFP1" fprolloverstyle="color: #800000" language="Javascript1.2" onmouseout="rollOut(this)" onmouseover="rollIn(this)"><b>castanho -<br />
escuro</b><br />
</div></td> </tr>
</tbody></table><b><span style="font-family: Arial;">As Cores tal como noutras línguas, na língua portuguesa poderão ser divididas de uma forma simples em Claro e Escuro (claras e escuras)</span></b><br />
<br />
<br />
<table bgcolor="red" border="0" text="black"><tbody>
<tr><td></td><th><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/onde-fica.html"><span style="color: black;">HOME</span></a><br />
</th><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/function-googletranslateelementinit-new.html"><span style="color: black;">A língua Portuguesa</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/portugal-no-mundo.html"><span style="color: black;">Portugal no mundo</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/cplp-comunidade-de-paises-de-lingua.html"><span style="color: black;">A CPLP- Comunidade de Países de Língua Portuguesa</span></a><span style="color: black;"> </span><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/variedades-da-lingua-portuguesa_23.html"><span style="color: black;">Variedades da língua portuguesa: Portugal e Brasil</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/gramatica-portuguesa-tem-outro-indice_23.html"><span style="color: black;">GRAMÁTICA PORTUGUESA </span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/6-contactos.html"><span style="color: black;">Contactos</span></a><br />
</td></tr>
</tbody></table>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7104488266820074243.post-90505067620970445182009-11-23T13:24:00.001-08:002009-12-06T19:15:02.552-08:00GRAMÁTICA PORTUGUESA<table bgcolor="red" border="0" text="white"><tbody>
<tr><td></td><th><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/onde-fica.html"><span style="color: white;">HOME</span></a><br />
</th><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/function-googletranslateelementinit-new.html"><span style="color: white;">A língua Portuguesa</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/portugal-no-mundo.html"><span style="color: white;">Portugal no mundo</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/cplp-comunidade-de-paises-de-lingua.html"><span style="color: white;">A CPLP- Comunidade de Países de Língua Portuguesa</span></a><span style="color: white;"> </span><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/variedades-da-lingua-portuguesa_23.html"><span style="color: white;">Variedades da língua portuguesa: Portugal e Brasil</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/gramatica-portuguesa-tem-outro-indice_23.html"><span style="color: white;">GRAMÁTICA PORTUGUESA </span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/6-contactos.html"><span style="color: white;">Contactos</span></a><br />
</td></tr>
</tbody></table><div align="left"></div><br />
Ao conjunto de regras e princípios que regem e regulam o funcionamento de uma língua damos o nome de Gramática.<br />
A Gramática de uma língua estabelece as normas empregues na expressão verbal (que pode ser oral ou escrita) e estuda as palavras.A Gramática pode assim ser entendida também como o estudo das palavras e da correcta construção ou estrutura da frase.<br />
À parte da Gramática que estuda as palavras e as suas formas e flexões dá-se-lhe o nome de <b> Morfologia</b> e à parte da Gramática que estuda a construção das frases dá-se-lhe o nome de <b>Sintaxe</b><br />
À Gramática que só dá a conhecer as regras da Morfologia e da Sintaxe chamamos-lhe <b> Normativa</b>.Há também a <b>Gramática histórica</b> que trata e dá a conhecer a evolução histórica da língua de um povo,através do tempo.<br />
Nesta página encontrará links que o ligarão aos vários tópicos fundamentais da Gramática da Língua Portuguesa<br />
<div align="left"><table border="0" cellpadding="10" cellspacing="10" height="100%"><tbody>
<tr> <td bgcolor="#11593c" colspan="3" height="5%" width="22%"><br />
<div align="center"><span style="color: white; font-family: Arial; font-size: large;">Gramática<br />
Portuguesa</span><br />
</div></td> </tr>
<tr> <td bgcolor="#ff0000" bordercolor="#FF0000" height="5%" width="22%"><span style="color: white;"><br />
<br />
<a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/1-vocabulario-basico-de-lingua.html">1. Vocabulário Básico de Língua Portuguesa </a></span><br />
</td> <td bgcolor="#ff0000" bordercolor="#FF0000" height="5%" width="22%"><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/2-frases-mais-comuns.html"><span style="color: white;">2. Frases mais comuns </span></a><br />
</td> <td bgcolor="#ff0000" height="5%" width="22%"><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/3-ortografia-da-lingua-portuguesa.html"><span style="color: white;">3. Ortografia da língua Portuguesa </span></a><br />
</td> </tr>
<tr> <td height="5%" width="22%">Encontre o vocabulário mais comum,<br />
as palavras mais utilizadas<br />
no dia-a-dia<br />
</td> <td height="5%" width="22%">Quais são as expressões mais<br />
usuais? Como dizer....?<br />
</td> <td height="5%" width="22%">Como se escrevem e como se devem<br />
escrever as palavras?<br />
</td> </tr>
<tr> <td bgcolor="#ff0000" height="5%" width="22%"><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/4-pontuacao.html"><span style="color: white;">4.A Pontuação </span></a><br />
</td> <td bgcolor="#ff0000" height="5%" width="22%"><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/5-lexico.html"><span style="color: white;">5. Léxico </span></a><br />
</td> <td bgcolor="#ff0000" height="5%" width="22%"><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/6-frase.html"><span style="color: white;">6. A frase</span></a><br />
</td> </tr>
<tr> <td height="19" width="33%">Aprenda a utilizar os sinais ortográficos<br />
Conheça as regras da pontuação<br />
</td> <td height="19" width="33%">As famílias de palavras, os sinónimos e os<br />
antónimos, as onomatopeias . A Área Vocabular<br />
</td> <td height="19" width="34%">Como é que se formam as frases?<br />
Qual é a sua estrutura?<br />
</td> </tr>
<tr> <td bgcolor="#ff0000" height="19" width="33%"><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/7-classes-e-subclasses-das-palavras.html"><span style="color: white;">7. Classes e subclasses das palavras </span></a><br />
</td> <td bgcolor="#ff0000" height="19" width="33%"><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/8-as-varias-categorias-dos-verbos.html"><span style="color: white;">8. As várias categorias dos verbos </span></a><br />
</td> <td bgcolor="#ff0000" height="19" width="34%"><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/9-da-palavra-ao-texto-o-texto-escrito.html"><span style="color: white;">9. Da palavra ao texto: O texto escrito </span></a><br />
</td> </tr>
<tr> <td height="19" width="33%">Artigos; substantivos; pronomes; os verbos<br />
</td> <td height="19" width="33%">Na Língua Portuguesa existem várias<br />
categorias de verbos.<br />
Saiba quais são , como se utilizam e como se conjugam<br />
</td> <td height="19" width="34%">Aprenda como redigir um texto<br />
</td> </tr>
<tr> <td bgcolor="#ff0000" height="19" width="33%"><br />
</td> <td bgcolor="#ff0000" height="19" width="33%"><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/10-expressao-escrita.html"><span style="color: white;">10. A expressão escrita</span></a> <br />
</td> <td bgcolor="#ff0000" height="19" width="34%"><br />
</td> </tr>
<tr> <td bgcolor="#11593c" height="19" width="33%"><br />
</td> <td bgcolor="#ffffff" height="19" width="33%">Os usos da escrita e do<br />
texto. Os diálogos, o discurso:<br />
Discurso Directo e Indirecto<br />
</td> <td bgcolor="#11593c" bordercolor="#FFFFFF" height="19" width="34%"><br />
</td> </tr>
<tr> <td bgcolor="#11593c" colspan="3" height="19" width="100%"><br />
</td> </tr>
</tbody></table><br />
</div><table bgcolor="#e1771e" border="0" cellpadding="10" cellspacing="10"><tbody>
<tr><td><br />
<b>A linguagem falada e a linguagem escrita.As normas e os desvios.Os diferentes níveis de língua</b><br />
Todos os dias (diáriamente) falamos, conversámos, e comunicamos oralmente com os nossos semelhantes através da fala ou <b>linguagem falada</b>.<br />
Mas no entanto, tal como sabemos tudo aquilo que dizemos, e tudo aquilo que falamos pode ser representado através de sinais escritos, ou dito de outro modo, através da <b>linguagem escrita</b> ou sómente, através da escrita<br />
<br />
<br />
<div align="center"><b>A Linguagem falada</b><br />
</div>A linguagem falada ou <b> coloquial</b> que pode aparecer de forma escrita também, é de uma forma geral, mais natural e espontânea e igualmente mais expressiva do que a linguagem escrita.<br />
Na linguagem coloquial (falada)as frases são mais simples e curtas, evitando-se periodos longos, ou seja frases muito compridas e mais complexas.<br />
A linguagem coloquial ou falada (ou também oral), e nota-se isto quando as pessoas falam, é enriquecida através do gestos e da expressão fisionómica dos interlocutores, o que facilita a compreensão. E deste modo nota-se que numa conversa, surgem frequentemente frases incompletas e que utiliza-se vocabulário que noutras circunstâncis pareceria impreciso e até mesmo vago, e por vezes inconciso.<br />
Na linguagem falada encontram-se com muita frequência frases aparentemente incorrectas, expresssões repetidas por exemplo e é até frequente vereficar-se uma espécie de pontuação oral.<br />
A linguagem oral reveste-se de aspectos de musicalidade e enfatização que a própria linguagem escrita dificilmente traduz.<br />
<br />
Há,existem vários tipos de linguagem falada:<br />
<br />
<br />
<ul><li>Linguagem corrente<br />
</li>
<li>Linguagem familiar<br />
</li>
<li>Linguagem popular<br />
</li>
<li>Gíria </li>
<li></li>
</ul>A gíria é o tipo de linguagem empregue por alguns grupo sociais e dá às palavras um sentido desconhecido da maior parte das pessoas<br />
exemplo:<br />
<ul><li> carocho = drogado; arrumador de carros<br />
</li>
<li>garina= rapariga, moça<br />
</li>
<li> rapariga (português do brasil)= prostituta<br />
</li>
<li>puto= rapaz(português europeu);puto (português do Brasil)= prostituto masculino<br />
</li>
<li>cantar= denunciar<br />
</li>
<li></li>
</ul>Há o calão, empregue por meios sociais de baixo nível cultural . ex:<br />
<ul><li>fachona (que já não é uma palavra corrente ou de uso comum)= lésbica<br />
</li>
<li> </li>
</ul>. Podemos também considerar a exist~encia de regionalismos, ou de vocabulário típico de certas áreas ou regiões de um país. <br />
A linguagem escrita tem também as suas variedades ou variantes, como se queira.<br />
Podemos constatar que quando escrevemos uma carta a um familiar noso, a um parente nosso,não a escrevemos da mesma forma que quando escrevemos uma carta de candidatura a um emprego, ou endereçamos uma missiva (carta) a uma instituição ou pessoa com a qual temos uma relação de cortesia.<br />
Por exemplo uma notícia públicada num jornal é diferente de um texto de uma obra literária.<br />
No entanto qualquer uma das variantes da linguagem oral<i> ou falada</i> pode ser utilizada com fins literários, por exemplo num romance, ou numa peça literária.<br />
E a prória linguagem literária poderá ser utilizada de forma mais cuidada, num discurso público.<br />
<div align="center"><b>Normas e desvios</b><br />
</div>No entanto é bom referir que, no entanto, embora no dia-a-dia utilizemos (empreguemos)uma fala específica (cada um de nós)todos nós, que a falamos compreendemos uma língua comum, que no nosso caso concreto é o português corrente ou Português padrão.<br />
Os vários tipos de linguagem falada são ou serão, assim portanto, desvios à norma, que é o Português padrão.<br />
è também necessário ter presente que para além das diferenças regionais da língua, a que se dá o nome de dialectos ou das várias diferenças sociais, há, existem, diferenças que são motivadas, ou que têm por base aquela circunstâncias do momento o que quer dizer que não falamos da mesma forma com as pessoas que conhecemos e com aquelas que conhecemos mal. <br />
Portanto deste modo utilizámos diferentes níveis de linguagem conforme a situação com a qual nos deparamos ou nos encontramos (confrontamos).<br />
</td></tr>
</tbody></table><table bgcolor="white" border="0" text="black"><tbody>
<tr><td></td><span style="background-color: red;"></span><th style="background-color: red;"><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/onde-fica.html"><span style="color: black;">HOME</span></a><br />
</th><td style="background-color: red;"><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/function-googletranslateelementinit-new.html"><span style="color: black;">A língua Portuguesa</span></a><br />
</td><td style="background-color: red;"><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/portugal-no-mundo.html"><span style="color: black;">Portugal no mundo</span></a><br />
</td><td style="background-color: red;"><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/cplp-comunidade-de-paises-de-lingua.html"><span style="color: black;">A CPLP- Comunidade de Países de Língua Portuguesa</span></a><span style="color: black;"> </span><br />
</td><td style="background-color: red;"><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/variedades-da-lingua-portuguesa_23.html"><span style="color: black;">Variedades da língua portuguesa: Portugal e Brasil</span></a><br />
</td><td style="background-color: red;"><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/gramatica-portuguesa-tem-outro-indice_23.html"><span style="color: black;">GRAMÁTICA PORTUGUESA </span></a><br />
</td><td style="background-color: red;"><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/6-contactos.html"><span style="color: black;">Contactos</span></a><br />
</td></tr>
</tbody></table>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7104488266820074243.post-42620412594413743232009-11-23T13:23:00.000-08:002009-11-23T19:49:17.518-08:00A língua Portuguesa no Oriente: Goa, Damão e Díu, Malaca, e Macau<table bgcolor="#000033" border="0" text="white"><tbody>
<tr><td></td><th><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/onde-fica.html"><span style="color: white;">HOME</span></a><br />
</th></td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/function-googletranslateelementinit-new.html"><span style="color: white;">A língua Portuguesa</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/portugal-no-mundo.html"><span style="color: white;">Portugal no mundo</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/cplp-comunidade-de-paises-de-lingua.html"><span style="color: white;">A CPLP- Comunidade de Países de Língua Portuguesa</span></a><span style="color: white;"> </span><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/variedades-da-lingua-portuguesa_23.html"><span style="color: white;">Variedades da língua portuguesa: Portugal e Brasil</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/gramatica-portuguesa-tem-outro-indice_23.html"><span style="color: white;">GRAMÁTICA PORTUGUESA </span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/6-contactos.html"><span style="color: white;">Contactos</span></a><br />
</td></tr>
</tbody></table><br />
<table bgcolor="white" border="0" text="black"><tbody>
<tr><td></td><th><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/onde-fica.html"><span style="color: black;">HOME</span></a><br />
</th></td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/function-googletranslateelementinit-new.html"><span style="color: black;">A língua Portuguesa</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/portugal-no-mundo.html"><span style="color: black;">Portugal no mundo</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/cplp-comunidade-de-paises-de-lingua.html"><span style="color: black;">A CPLP- Comunidade de Países de Língua Portuguesa</span></a><span style="color: black;"> </span><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/variedades-da-lingua-portuguesa_23.html"><span style="color: black;">Variedades da língua portuguesa: Portugal e Brasil</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/gramatica-portuguesa-tem-outro-indice_23.html"><span style="color: black;">GRAMÁTICA PORTUGUESA </span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/6-contactos.html"><span style="color: black;">Contactos</span></a><br />
</td></tr>
</tbody></table>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7104488266820074243.post-44023996097296530882009-11-23T13:21:00.001-08:002009-12-05T20:03:35.587-08:00Variedades da língua portuguesa: Portugal e Brasil<table bgcolor="red" border="0" text="white"><tbody>
<tr><td></td><th><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/onde-fica.html"><span style="color: white;">HOME</span></a><br />
</th></td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/function-googletranslateelementinit-new.html"><span style="color: white;">A língua Portuguesa</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/portugal-no-mundo.html"><span style="color: white;">Portugal no mundo</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/cplp-comunidade-de-paises-de-lingua.html"><span style="color: white;">A CPLP- Comunidade de Países de Língua Portuguesa</span></a><span style="color: white;"> </span><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/variedades-da-lingua-portuguesa_23.html"><span style="color: white;">Variedades da língua portuguesa: Portugal e Brasil</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/gramatica-portuguesa-tem-outro-indice_23.html"><span style="color: white;">GRAMÁTICA PORTUGUESA </span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/6-contactos.html"><span style="color: white;">Contactos</span></a><br />
</td></tr>
</tbody></table><div align="left"><b><span style="font-family: Arial; font-size: medium;">Variedades do Português (Língua<br />
Portuguesa)<br />
<br />
Principais diferenças entre a língua Portuguesa falada em Portugal e no Brasil</span></b><br />
</div><div align="left"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Entre as duas Variantes da língua<br />
Portuguesa (trata-se apenas de uma única língua, muito embora até muito<br />
recentemente, e caso único , no panorama linguístico Ocidental; possuísse ,<br />
de facto duas ortografias diferentes.)<br />
<br />
Algumas das diferenças essenciais entre ambas as variedades da língua<br />
Portuguesa assentam principalmente, no aspecto práctico, no emprego por exemplo<br />
da palavra Você por parte dos Brasileiros em vez de tú, e no uso de<br />
muito vocabulário de influência das línguas autóctones (línguas nativas,<br />
faladas pelos índios), africanas e castelhanas.<br />
<br />
Alguns autores pensam que o Português do Brasil poderá ter tido também uma<br />
grande influência de alguns dialectos falados no norte de Portugal, região de<br />
onde emigraram para o Brasil muitos dos colonos que para ali foram.</span><br />
</div><div align="left"><b><span style="font-family: Arial; font-size: medium;">Transcrevendo da Wikipedia : (whttp://pt.wikipedia.org/wiki/Portugu%C3%AAs_brasileiro)<br />
sobre este assunto, para melhor auxiliar o entendimento do mesmo de uma forma<br />
cabal ( o artigo que se segue é reproduzido bem como as hiperligações, sob licensa creative commons) :</span></b><br />
<br />
</div><div align="center"><span style="font-family: Arial; font-size: medium;"><b>Alguns aspectos conservadores e<br />
inovadores da fonética brasileira:</b></span><br />
</div><h4><span style="font-family: Arial;"><b> </b><span class="mw-headline" id="Aspectos_conservadores">Aspectos<br />
conservadores</span></span></h4><span style="font-family: Arial;">Na maior parte do Brasil, os -s e -z em final de palavra ou diante de consoante surda são realizados como [s] (como em "atrás" ou "uma vez") ou como [z] diante de consoante sonora ("desde"), em vez de [ʃ] e [ʒ] como em Portugal.</span><br />
<span style="font-family: Arial;">As vogais átonas permaneceram abertas, perpetuando "mais uma vez a pronúncia de Portugal antes das grandes mutações fonéticas do século XVIII" <sup class="reference" id="cite_ref-5"><a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=7104488266820074243&postID=4402399609729653088#cite_note-5">[6]</a></sup></span><br />
<span style="font-family: Arial;">Por outro lado, certas inovações fonéticas ocorridas no português europeu no século XIX foram ignoradas no Brasil: manteve-se a pronúncia [ej] em ditongos como do "ei" em "primeiro", versus a pronúncia [ɐj]; a pronúncia do "e" tónico como [e], versus [ɐ], em palavras como "espelho" ou "vejo" <sup class="reference" id="cite_ref-6"><a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=7104488266820074243&postID=4402399609729653088#cite_note-6">[7]</a></sup>.</span><br />
<h4><span class="mw-headline" id="Aspectos_inovadores"><span style="font-family: Arial;">Aspectos inovadores</span></span></h4><span style="font-family: Arial;">Entre outros, assinalam-se os seguintes: Desaparecimento da oposição entre o timbre aberto e fechado nas vogais tónicas <i>a</i>, <i>e </i> e <i>o</i> seguidas de consoante nasal (ex: "vênia" vs. "vénia","Antônio" vs. "António"); O mesmo fenómeno ocorre nas vogais das sílabas pretónicas (ex: o primeiro "a" de cadeira,<br />
pronunciado /a/ no Brasil e /ɐ/ em Portugal); Vocalização do "l" velar, como em "animal", pronunciado [ãnimaw]. <sup class="reference" id="cite_ref-7"><a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=7104488266820074243&postID=4402399609729653088#cite_note-7">[8]</a></sup></span><br />
<h3><span style="font-family: Arial;"> <span class="mw-headline" id="Morfossintaxe">Morfossintaxe</span></span></h3><span style="font-family: Arial;">A construção <i>estar</i> + <i>gerúndio</i> domina no Brasil, versus a construção <i>estar</i> + <i>a</i> + <i>infinitivo</i> que se tornou dominante no português padrão europeu (mas o uso do gerúndio permanece nas classes populares do Sul de Portugal<sup><span style="color: grey;">[</span></sup><br />
e das ilhas da Madeira e Açores) (ex: "estou escrevendo" vs. "estou a escrever");</span><br />
<span style="font-family: Arial;">No Brasil pode-se utilizar o pronome possessivo sem ser precedido de artigo, ao contrário do que acontece em Portugal (ex: "meu computador" vs. "o meu computador");</span><span style="font-family: Arial;">A colocação dos pronomes átonos é diferente no Brasil<br />
e em Portugal, na fala apenas. Na escrita, as regras são as mesmas. No entanto,prefere-se sempre o uso da próclise (pronome antes do verbo); ênclise (depois do verbo), apenas em formalidades; e mesóclise (no meio, como construir-te-ia),quase nunca usada.</span><br />
<ul><li><span style="font-family: Arial;">exemplo: "Me diga uma coisa" (Brasil), vs.<br />
"Diga-me uma coisa" (Portugal), "Pode me dizer" (Brasil)<br />
vs. "Pode dizer-me"(P</span></li>
</ul><h2><span style="font-family: Arial;"> <span class="mw-headline" id="Sistema_fon.C3.A9tico">Sistema fonético</span></span></h2><span style="font-family: Arial;">Os fonemas usados no português do Brasil são, muitas vezes, diferentes dos usados no português europeu, ou seja, uma mesma palavra tem notação fonética diferente no Brasil da dos outros países lusófonos.<br />
Existem vários dialetos dentro do português brasileiro e o europeu,entretanto, dentro de cada padrão, esses dialetos compartilham as mesmas peculiaridades básicas do ponto de vista fonético. O português brasileiro<br />
utiliza 34 fonemas, sendo treze vogais, dezenove consoantes e duas semivogais.</span><br />
<span style="font-family: Arial;"><br />
<br />
</span><br />
<h3><span style="font-family: Arial;"> <span class="mw-headline" id="Alguns_fen.C3.B4menos_de_pron.C3.BAncia">Alguns<br />
fenômenos de pronúncia</span></span></h3><span style="font-family: Arial;">O português brasileiro também apresenta alguns fenômenos fonológicos que não ocorreram, tal qual ocorreu no Brasil, na variedade européia.<br />
Tais fenômenos ora são apresentados pelos tupinólogos como provas da influência tupi, ora pelos africanistas como influência das línguas dos escravos. Alguns autores, porém, contestam a tese de que houve uma influência, preferindo interpretar tais mudanças fonéticas como "desenvolvimento ou a realização de tendências latentes, embrionárias ou incipientes na língua-tronco", porquanto tais fenômenos são encontrados em outras línguas neolatinas.</span><br />
<ul><li><span style="font-family: Arial;">ensurdecimento e queda do <i>r</i> final: ocorre também<br />
em francês, provençal, andaluz, etc;</span><br />
</li>
<li><span style="font-family: Arial;"><a class="new" href="http://pt.wikipedia.org/w/index.php?title=Ie%C3%ADsmo&action=edit&redlink=1" title="Ieísmo (página não existe)">ieísmo</a><br />
(e. g. *<i>mu<b>i</b>er</i> por <i>mu<b>lh</b>er</i> ou *<i>traba<b>i</b>o</i><br />
por <i>traba<b>lh</b>o</i>): no francês, em espanhol, no galego, em<br />
Portugal, em dialetos crioulos portugueses;</span><br />
</li>
<li><span style="font-family: Arial;">redução de <i>nd</i> a <i>n</i> nos <a class="mw-redirect" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Gerúndio" title="Gerúndio">gerúndios</a><br />
(e. g. *<i>anda<b>n</b>o</i> em vez de <i>anda<b>nd</b>o</i>): efetuou-se no<br />
catalão antigo, aragonês, italiano centro-meridional;</span><br />
</li>
<li><span style="font-family: Arial;">alguns casos de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Epêntese" title="Epêntese">epêntese</a><br />
(e. g., *<i>f<b>u</b>lô</i> por <i>flor</i> ou *<i><b>que</b>laro</i> por <i>claro</i>):<br />
aparece na evolução do latim nas diversas línguas românicas;</span><br />
</li>
<li><span style="font-family: Arial;">terminação verbal átona desnasalizada (e. g. *<i>amar<b>o</b></i><br />
por <i>amar<b>am</b></i>): ocorre o mesmo em alguns falares do <a class="mw-redirect" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Norte_de_Portugal" title="Norte de Portugal">Norte<br />
de Portugal</a>, como o do <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Baixo_Minho_(provÃncia)" title="Baixo Minho (província)">Baixo<br />
Minho</a>;</span><br />
</li>
<li><span style="font-family: Arial;">queda ou vocalização do <i>l</i> final (e. g. *<i>fina<b>w</b></i><br />
em vez de <i>fina<b>l</b></i>): possível de ouvir também em algumas zonas<br />
do <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Alto_Minho" title="Alto Minho">Alto<br />
Minho</a>, no <a class="mw-redirect" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Norte_de_Portugal" title="Norte de Portugal">Norte<br />
de Portugal</a>.</span></li>
</ul><small><span style="font-family: Arial;">Nota: o asterisco (*) marca as palavras ortograficamente incorretas</span></small><br />
<h3><span style="font-family: Arial;"> <span class="mw-headline" id="Dialetos_do_portugu.C3.AAs_brasileiro">Dialetos do português brasileiro</span></span></h3><span style="font-family: Arial;">A fala popular brasileira apresenta uma relativa unidade, maior ainda do que a da portuguesa<sup><span style="color: grey;">[</span><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Livro_de_estilo/Cite_as_fontes" title="Wikipedia:Livro de estilo/Cite as fontes"><span style="color: grey;" title="Esta afirmativa precisa de uma referência para confirmá-la desde Dezembro de 2008."><i>carece de fontes</i></span></a><span class="printfooter">?</span><span style="color: grey;">]</span></sup>, o que surpreende em se tratando de um país tão grande. A comparação das variedades dialetais do português brasileiro com as do <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Português_europeu" title="Português europeu">português europeu</a> leva à conclusão de que aquelas representam em conjunto um sincretismo destas, já que quase todos os traços regionais ou do português padrão europeu que não aparecem na língua culta brasileira são encontrados em algum dialeto do Brasil.</span><br />
<span style="font-family: Arial;">Há pouca precisão na divisão dialetal brasileira. Alguns dialetos, como o <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Dialeto_caipira" title="Dialeto caipira">dialeto caipira</a>, já foram estudados, estabelecidos e reconhecidos por lingüistas tais como <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Amadeu_Amaral" title="Amadeu Amaral">Amadeu Amaral</a>. Contudo, há poucos estudos a respeito da maioria dos demais dialetos, e atualmente aceita-se a classificação proposta pelo <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Filologia" title="Filologia">filólogo</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Antenor_Nascentes" title="Antenor Nascentes">Antenor Nascentes</a>. Em entrevista ao jornal da UNICAMP<sup class="reference" id="cite_ref-Entrevista_Unicamp_2-1"><a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=7104488266820074243&postID=4402399609729653088#cite_note-Entrevista_Unicamp-2">[3]</a></sup>, o lingüista <a class="mw-redirect" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ataliba_de_Castilho" title="Ataliba de Castilho">Ataliba de Castilho</a> diz que o padrão do português paulista espalhou-se pelo Brasil. "Se você olhar mapas que retratem os movimentos das bandeiras, das entradas e dos tropeiros, verá que os paulistas tomaram várias direções, para Minas e Goiás, para o Mato Grosso, para os estados do sul. Tudo isso integrava a Capitania de São Paulo. Na direção do Vale do Paraíba, eles levaram o português paulista até Macaé, no estado do Rio de Janeiro. Era paulista a língua que se falava no Rio de Janeiro. Isso mudou em 1808, quando a população do Rio era de 14 mil habitantes e D. João VI chegou com sua Corte, cerca de 16 mil portugueses. E não eram portugueses quaisquer. Eram portugueses da Corte. Seu prestígio fez com que imediatamente a língua local fosse alterada. E os cariocas começaram a chiar, como os portugueses de então. O português paulista do século XVI precisa ser estudado, porque ele foi levado para quase todo o país, com exceção do Nordeste e do Norte". A primeira célula do português brasileiro surgiu em Minas Gerais com a exploração de pedras preciosas, quando bandeirantes paulistas, escravos, índios e europeus criaram um jeito de pronunciar que se espalhou pelo país através do comércio e outras formas. Os principais dialetos do português brasileiro são:</span><br />
<ol><li><span style="font-family: Arial;"><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Dialeto_caipira" title="Dialeto caipira">Caipira</a><br />
- <i>parte do interior do estado de <b>São Paulo</b> e de <b>Goiás</b>,<br />
parte do norte do <b>Paraná</b>, parte do Mato Grosso e Mato Grosso do Sul,<br />
sul de <b>Minas Gerais</b></i> e Triângulo Mineiro</span><br />
</li>
<li><span style="font-family: Arial;"><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Dialeto_cearense" title="Dialeto cearense">Cearense</a><br />
- <i><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ceará" title="Ceará">Ceará</a></i></span><br />
</li>
<li><a class="new" href="http://pt.wikipedia.org/w/index.php?title=Dialeto_baiano&action=edit&redlink=1" title="Dialeto baiano (página não existe)"><span style="font-family: Arial;">Baiano</span></a><span style="font-family: Arial;"><br />
- <i>região da <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Bahia" title="Bahia">Bahia</a></i></span><br />
</li>
<li><span style="font-family: Arial;"><a class="mw-redirect" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Dialeto_Carioca" title="Dialeto Carioca">Carioca</a><br />
- <i><a class="mw-redirect" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Rio_de_Janeiro_(Capital)" title="Rio de Janeiro (Capital)">Rio<br />
de Janeiro (Capital)</a></i></span><br />
</li>
<li><span style="font-family: Arial;"><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Dialeto_fluminense" title="Dialeto fluminense">Fluminense</a><br />
(<a class="external text" href="http://www.instituto-camoes.pt/cvc/hlp/geografia/som90.html" rel="nofollow">ouvir</a>)<br />
- <i>Estado do Rio de Janeiro</i> (a cidade do Rio de Janeiro tem um falar<br />
próprio)</span><br />
</li>
<li><span style="font-family: Arial;"><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Dialeto_gaúcho" title="Dialeto gaúcho">Gaúcho</a><br />
- <i><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Rio_Grande_do_Sul" title="Rio Grande do Sul">Rio<br />
Grande do Sul</a></i> (a cidade de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Porto_Alegre" title="Porto Alegre">Porto<br />
Alegre</a> possui um jeito de falar próprio)</span><br />
</li>
<li><span style="font-family: Arial;"><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Dialeto_mineiro" title="Dialeto mineiro">Mineiro</a><br />
- <i><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Minas_Gerais" title="Minas Gerais">Minas<br />
Gerais</a></i> (a cidade de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Belo_Horizonte" title="Belo Horizonte">Belo<br />
Horizonte</a> possui um jeito de falar próprio)</span><br />
</li>
<li><span style="font-family: Arial;"><a class="mw-redirect" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Dialeto_nordestino" title="Dialeto nordestino">Nordestino</a><br />
(<a class="external text" href="http://www.instituto-camoes.pt/cvc/hlp/geografia/som91.html" rel="nofollow">ouvir</a>)<br />
- <i>Estados do <a class="mw-redirect" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Nordeste_brasileiro" title="Nordeste brasileiro">nordeste<br />
brasileiro</a></i> (alguns estados como Ceará, Pernambuco e Piauí possuem<br />
diferenças lingüísticas entre a capital e o interior).</span><br />
</li>
<li><span style="font-family: Arial;"><a class="new" href="http://pt.wikipedia.org/w/index.php?title=Dialeto_nortista&action=edit&redlink=1" title="Dialeto nortista (página não existe)">Nortista</a><br />
- <i>estados da bacia do <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Amazonas" title="Amazonas">Amazonas</a></i>,<br />
O estado de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Tocantins" title="Tocantins">Tocantins</a><br />
tem um falar próprio,semelhante ao nordestino.</span><br />
</li>
<li><span style="font-family: Arial;"><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Dialeto_paranaense" title="Dialeto paranaense">Paranaense</a><br />
- <i><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Paraná" title="Paraná">Paraná</a>.,<br />
também é falado em algumas cidades de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Santa_Catarina" title="Santa Catarina">Santa<br />
Catarina</a> e <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/São_Paulo" title="São Paulo">São<br />
Paulo</a> que fazem divisa com o Paraná.</i></span><br />
</li>
<li><span style="font-family: Arial;"><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Dialeto_paulistano" title="Dialeto paulistano">Paulistano</a><br />
- <i>cidade de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/São_Paulo_(cidade)" title="São Paulo (cidade)">São<br />
Paulo</a></i></span><br />
</li>
<li><span style="font-family: Arial;"><a class="new" href="http://pt.wikipedia.org/w/index.php?title=Dialeto_sertanejo&action=edit&redlink=1" title="Dialeto sertanejo (página não existe)">Sertanejo</a><br />
- <i>Estados de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Goiás" title="Goiás">Goiás</a>,<a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Mato_Grosso" title="Mato Grosso">Mato<br />
Grosso</a> e algumas regiões do <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Paraná" title="Paraná">Paraná</a></i>,apesar<br />
de o dialeto ter evoluído por causa da imigração forte em Mato Grosso,<br />
apenas <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Goiás" title="Goiás">Goiás</a><br />
permaneceu com esse dialeto.</span><br />
</li>
<li><span style="font-family: Arial;"><a class="mw-redirect" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Sulista" title="Sulista">Sulista</a><br />
- <i>Estados do <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Paraná" title="Paraná">Paraná</a><br />
e <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Santa_Catarina" title="Santa Catarina">Santa<br />
Catarina</a></i> (a cidade de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Curitiba" title="Curitiba">Curitiba</a><br />
tem um falar próprio, há ainda um pequeno dialeto no litoral catarinense,<br />
próximo ao açoriano), o oeste e serra catarinense sofre influência do gaúcho,<br />
o norte catarinense e o vale do itajaí falam um dialeto com influências<br />
alemãs e o sul catarinense (mais precisamente em <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Criciúma" title="Criciúma">Criciúma</a>)<br />
possui um falar bem parecido com o Italiano chegando a ser quase incompreensível<sup><span style="color: grey;">[</span><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Livro_de_estilo/Cite_as_fontes" title="Wikipedia:Livro de estilo/Cite as fontes"><span style="color: grey;" title="Esta afirmativa precisa de uma referência para confirmá-la ."><i>carece de<br />
fontes</i></span></a><span class="printfooter">?</span><span style="color: grey;">]</span></sup><br />
em algumas regiões.</span><br />
</li>
<li><span style="font-family: Arial;">"<a class="mw-redirect" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Manezinho_da_Ilha" title="Manezinho da Ilha">Manezinho<br />
da Ilha</a>" - <i>Cidade de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Florianópolis" title="Florianópolis">Florianópolis</a></i><br />
(próximo ao açoriano)</span><br />
</li>
<li><span style="font-family: Arial;">"<a class="mw-redirect" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Brasiliense" title="Brasiliense">Brasiliense</a>"<br />
- <i>Cidade de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/BrasÃlia" title="Brasília">Brasília</a></i><br />
a cidade desenvolveu uma maneira própria de falar, graças as várias ondas<br />
de migração.</span></li>
</ol><ul><li><span style="font-family: Arial;">Obs: Algumas cidades do interior do estado de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/São_Paulo" title="São Paulo">São<br />
Paulo</a> tem um modo próprio de falar, exemplificando algumas cidades como<br />
<a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Campinas" title="Campinas">Campinas</a><br />
e algumas da <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Região_Metropolitana_de_Campinas" title="Região Metropolitana de Campinas">RMC</a>,<br />
como <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Americana" title="Americana">Americana</a>,<br />
<a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/PaulÃnia" title="Paulínia">Paulínia</a><br />
e <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Hortolândia" title="Hortolândia">Hortolândia</a>,<br />
um modo diferente de se falar, diferentemente do <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Dialeto_caipira" title="Dialeto caipira">Caipira</a><br />
que é bem intenso no município de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Piracicaba" title="Piracicaba">Piracicaba</a>,<br />
e do <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Dialeto_paulistano" title="Dialeto paulistano">Paulistano</a>,<br />
mais falado na região da cidade de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/São_Paulo_(cidade)" title="São Paulo (cidade)">São<br />
Paulo</a>.</span></li>
</ul><h2><span class="mw-headline" id="Diferen.C3.A7as_lexicais"><span style="font-family: Arial;">Diferenças lexicais</span></span></h2><div align="left"><i><span style="font-family: Arial;"><small>Veja-se também:</small> <a class="mw-redirect" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Lista_de_diferenças_lexicais_entre_versões_da_lÃngua_portuguesa" title="Lista de diferenças lexicais entre versões da língua portuguesa">Lista de diferenças lexicais entre versões da língua portuguesa</a></span></i> <br />
</div><span style="font-family: Arial;">Ainda que o léxico brasileiro seja o mesmo que o do PE, existe uma série de peculiaridades que podem gerar confusão e desentendimentos entre os falantes das duas variantes. Há ainda as palavras que, apesar de estarem dicionarizadas em ambos os países (Brasil e Portugal), não são utilizadas por um ou por outro, gerando a mesma estranheza quando ouvidas ou lidas por um falante da outra variante.</span><br />
<h3><span class="mw-headline" id="Tupinismos"><span style="font-family: Arial;">Tupinismos</span></span></h3><span style="font-family: Arial;">São os chamados "brasileirismos" que derivam diretamente da língua <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Tupi" title="Tupi">tupi</a> ou que por ela foram influenciados, como acontece com alguns <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Sufixo" title="Sufixo">sufixos</a> que, segundo alguns autores, funcionam mais como <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Adjetivo" title="Adjetivo">adjetivos</a> do que como sufixos, já que não alteram a constituição morfológica e fonética da palavra a que se ligam. São exemplos destes <i>sufixos</i> o -açu (grande), -guaçu (grande) e -mirim (pequeno) nas palavras <i>arapaçu</i> (pássaro de bico grande), <i>babaçu</i> (palmeira grande), <i>mandiguaçu</i> (peixe grande), <i>abatimirim</i> (arroz miúdo) ou <i>mesa-mirim</i> (mesa pequena). Existem, no entanto, verdadeiros sufixos, como -rana (parecido com) e -oara (valor gentílico) nas palavras <i>bibirana</i> (planta da família das <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Annonaceae" title="Annonaceae">anonáceas</a>), <i>brancarana</i> (mulata clara) ou <i>paroara</i> (natural do <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Pará" title="Pará">Pará</a>) e <i>marajoara</i> (natural da <a class="mw-redirect" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ilha_do_Marajó" title="Ilha do Marajó">Ilha do Marajó</a>, <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Pará" title="Pará">Pará</a>).</span><br />
<span style="font-family: Arial;">Outros exemplos são:</span><br />
<ul><li><span style="font-family: Arial;"><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/ToponÃmia" title="Toponímia"><b>topônimos</b></a>:<br />
<i><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ipanema" title="Ipanema">Ipanema</a></i>,<br />
<i><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Tijuca" title="Tijuca">Tijuca</a></i>,<br />
<i><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ceará" title="Ceará">Ceará</a></i>,<br />
<i><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Taquara" title="Taquara">Taquara</a></i>,<br />
<i><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Pará" title="Pará">Pará</a></i><br />
e <i><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Curicica" title="Curicica">Curicica</a></i>;</span><br />
</li>
<li><span style="font-family: Arial;"><b>nomes ou sobrenomes de pessoas</b>: <i>Araci</i>, <i>Jandaia</i><br />
e <i>Iara</i>;</span><br />
</li>
<li><span style="font-family: Arial;"><b><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Substantivo" title="Substantivo">substantivos</a></b><br />
peculiares da <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Fauna" title="Fauna">fauna</a><br />
e <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Flora" title="Flora">flora</a>: como<br />
<i><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Cupim" title="Cupim">cupim</a></i>,<br />
<i><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Mandioca" title="Mandioca">mandioca</a></i>,<br />
<i><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Jacarandá" title="Jacarandá">jacarandá</a></i>,<br />
<i><a class="mw-redirect" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Abacaxi" title="Abacaxi">abacaxi</a></i><br />
e <i><a class="new" href="http://pt.wikipedia.org/w/index.php?title=Ara%C3%ADba&action=edit&redlink=1" title="Araíba (página não existe)">araíba</a></i>;</span><br />
</li>
<li><span style="font-family: Arial;"><b>nomes de utensílios, <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Crença" title="Crença">crenças</a><br />
e fenômenos da <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Natureza" title="Natureza">natureza</a></b>:<br />
<i><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Urupema" title="Urupema">urupema</a></i>,<br />
<i><a class="mw-redirect" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Tipóia" title="Tipóia">tipóia</a></i>,<br />
<i><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Moqueca" title="Moqueca">moqueca</a></i>,<br />
<i><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Mingau" title="Mingau">mingau</a></i>,<br />
<i><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Iracema" title="Iracema">iracema</a></i>,<br />
<i><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Guri" title="Guri">guri</a></i> e <i><a class="mw-redirect" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Xará" title="Xará">xará</a></i>;</span><br />
</li>
<li><span style="font-family: Arial;"><b><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Doença" title="Doença">enfermidades</a></b>:<br />
<i><a class="mw-redirect" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Catapora" title="Catapora">catapora</a></i>.</span></li>
</ul><h3><span style="font-family: Arial;"> <span class="mw-headline" id="Amerindinismos">Amerindinismos</span></span></h3><span style="font-family: Arial;">Existem influências de outras línguas índigenas não tupis que se falavam no país à data da chegada dos <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Portugal" title="Portugal">portugueses</a> e com as quais houve contato. Os missionários <a class="mw-redirect" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/JesuÃtas" title="Jesuítas">jesuítas</a> denominaram de <i><a class="mw-redirect" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Tapuia" title="Tapuia">tapuias</a></i> os <a class="mw-redirect" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Povo_indÃgena" title="Povo indígena">aborígenes</a> não tupi.</span><br />
<h3><span class="mw-headline" id="Africanismos"><span style="font-family: Arial;">Africanismos</span></span></h3><span style="font-family: Arial;">O tráfico de <a class="mw-redirect" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Escravatura" title="Escravatura">escravos</a>, especialmente da <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ãfrica" title="África">África</a> para os engenhos brasileiros, trouxe consigo, mormente da família <i><a class="mw-redirect" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Bantu" title="Bantu">banto</a></i>, toda uma série de termos que em breve veio a determinar a criação de duas línguas africanas gerais: o <i><a class="mw-redirect" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Nagô" title="Nagô">nagô</a></i> ou <i><a class="mw-redirect" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ioruba" title="Ioruba">ioruba</a></i> — especialmente na <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Bahia" title="Bahia">Bahia</a> — e o <i><a class="mw-redirect" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Quimbundo" title="Quimbundo">quimbundo</a></i>, mais rico de vocabulário e de expressão no resto do país. <sup class="reference" id="cite_ref-10"><a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=7104488266820074243&postID=4402399609729653088#cite_note-10">[11]</a></sup></span><br />
<h3><span class="mw-headline" id="Neologismos"><span style="font-family: Arial;">Neologismos</span></span></h3><span style="font-family: Arial;">Há palavras novas (neologismos, que designam novos objetos, invenções, técnicas, etc) que têm uma formação distinta da que se verificou em Portugal. São exemplos <i>ônibus</i> por oposição a <i><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Autocarro" title="Autocarro">autocarro</a></i>, <i><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Trem" title="Trem">trem</a></i> por oposição a <i>comboio</i>, <i>bonde</i> por oposição a <i><a class="mw-redirect" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Eléctrico" title="Eléctrico">eléctrico</a></i> ou <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Comissário_de_bordo" title="Comissário de bordo">aeromoça</a> por oposição a <i>hospedeira de bordo</i>.</span><br />
<span style="font-family: Arial;">Outras exemplos são <i>gol</i> (pt <i>golo</i>, de <i>goal</i>, inglês, )), <i>esporte</i> (pt <i>desporto</i>, do inglês <i>sport</i>), xampu (pt <i>champô</i>, de <i>shampoo</i>, inglês).</span><br />
<span style="font-family: Arial;">A tabela abaixo ilustra outras diferenças lexicais:</span><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiJFEXjb_pvFhvNLWinJHPuk0O88kWW85nXSwPW-swuqODeEB4iFCULqYBXJl473RrlmyeePk-naoXmnsYlP-2jn9xbPrE2v_V11iM3-dnTCkBq2czSD7MJ_4d0-TkkbWn7UHDHaSMDqgg/s1600-h/tabela+1.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; cssfloat: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" er="true" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiJFEXjb_pvFhvNLWinJHPuk0O88kWW85nXSwPW-swuqODeEB4iFCULqYBXJl473RrlmyeePk-naoXmnsYlP-2jn9xbPrE2v_V11iM3-dnTCkBq2czSD7MJ_4d0-TkkbWn7UHDHaSMDqgg/s640/tabela+1.jpg" /></a><br />
</div><br />
<br />
<br />
<table align="left" border="1" class="wikitable"><tbody>
<tr><th><span style="font-family: Arial;">Brasil</span><br />
</th><th><span style="font-family: Arial;">Portugal</span><br />
</th></tr>
<tr><td><span style="font-family: Arial;">abridor de garrafas <i>ou</i> saca-rolhas</span><br />
</td><td><span style="font-family: Arial;">saca-rolhas</span><br />
</td></tr>
<tr><td><span style="font-family: Arial;">abridor de latas</span><br />
</td><td><span style="font-family: Arial;">abre-latas</span><br />
</td></tr>
<tr><td><span style="font-family: Arial;">água-viva <i>ou</i> medusa</span><br />
</td><td><span style="font-family: Arial;">alforreca <i>ou</i> medusa</span><br />
</td></tr>
<tr><td><span style="font-family: Arial;">alho-poró</span><br />
</td><td><span style="font-family: Arial;">alho-porro</span><br />
</td></tr>
<tr><td><span style="font-family: Arial;">aquarela</span><br />
</td><td><span style="font-family: Arial;">aguarela</span><br />
</td></tr>
<tr><td><span style="font-family: Arial;">arquivo (de computador)</span><br />
</td><td><span style="font-family: Arial;">ficheiro</span><br />
</td></tr>
<tr><td><span style="font-family: Arial;">aterrissagem</span><br />
</td><td><span style="font-family: Arial;">aterragem</span><br />
</td></tr>
<tr><td><span style="font-family: Arial;">banheiro</span><br />
</td><td><span style="font-family: Arial;">casa-de-banho <i>ou</i> quarto-de-banho</span><br />
</td></tr>
<tr><td><span style="font-family: Arial;">brócolis</span><br />
</td><td><span style="font-family: Arial;">brócolos</span><br />
</td></tr>
<tr><td><span style="font-family: Arial;">caminhão <i>ou</i> camião (linguagem oral)</span><br />
</td><td><span style="font-family: Arial;">camião</span><br />
</td></tr>
<tr><td><span style="font-family: Arial;">carona</span><br />
</td><td><span style="font-family: Arial;">boleia</span><br />
</td></tr>
<tr><td><span style="font-family: Arial;">carro conversível</span><br />
</td><td><span style="font-family: Arial;">carro descapotável</span><br />
</td></tr>
<tr><td><span style="font-family: Arial;">carteira de identidade ou Registro Geral/RG</span><br />
</td><td><span style="font-family: Arial;">bilhete de identidade/BI</span><br />
</td></tr>
<tr><td><span style="font-family: Arial;">carteira/carta de motorista</span><br />
</td><td><span style="font-family: Arial;">carta de condução</span><br />
</td></tr>
<tr><td><span style="font-family: Arial;">chaveiro</span><br />
</td><td><span style="font-family: Arial;">porta-chaves <i>ou</i> chaveiro</span><br />
</td></tr>
<tr><td><span style="font-family: Arial;">concreto</span><br />
</td><td><span style="font-family: Arial;">betão</span><br />
</td></tr>
<tr><td><span style="font-family: Arial;">diretor (de cinema)</span><br />
</td><td><span style="font-family: Arial;">realizador</span><br />
</td></tr>
<tr><td><span style="font-family: Arial;">esparadrapo, bandeide (band-aid)</span><br />
</td><td><span style="font-family: Arial;">penso, penso-rápido</span><br />
</td></tr>
<tr><td><span style="font-family: Arial;">fila de pessoas</span><br />
</td><td><span style="font-family: Arial;">fila <i>ou</i> bicha</span><br />
</td></tr>
<tr><td><span style="font-family: Arial;">fones de ouvido</span><br />
</td><td><span style="font-family: Arial;">auscultadores, auriculares, fones</span><br />
</td></tr>
<tr><td><span style="font-family: Arial;">gol</span><br />
</td><td><span style="font-family: Arial;">golo</span><br />
</td></tr>
<tr><td><span style="font-family: Arial;">grampeador</span><br />
</td><td><span style="font-family: Arial;">agrafador</span><br />
</td></tr>
<tr><td><span style="font-family: Arial;">maiô</span><br />
</td><td><span style="font-family: Arial;">fato-de-banho</span><br />
</td></tr>
<tr><td><span style="font-family: Arial;">mamadeira</span><br />
</td><td><span style="font-family: Arial;">biberão</span><br />
</td></tr>
<tr><td><span style="font-family: Arial;">metrô</span><br />
</td><td><span style="font-family: Arial;">metro, metropolitano</span><br />
</td></tr>
<tr><td><span style="font-family: Arial;">nadadeiras, pé-de-pato</span><br />
</td><td><span style="font-family: Arial;">barbatanas</span><br />
</td></tr>
<tr><td><span style="font-family: Arial;">ônibus</span><br />
</td><td><span style="font-family: Arial;">autocarro</span><br />
</td></tr>
<tr><td><span style="font-family: Arial;">perua, van</span><br />
</td><td><span style="font-family: Arial;">carrinha</span><br />
</td></tr>
<tr><td><span style="font-family: Arial;">salva-vidas <i>ou</i> guarda-vidas</span><br />
</td><td><span style="font-family: Arial;">salva-vidas <i>ou</i> nadador-salvador</span><br />
</td></tr>
<tr><td><span style="font-family: Arial;">secretária eletrônica</span><br />
</td><td><span style="font-family: Arial;">atendedor de chamadas</span><br />
</td></tr>
<tr><td><span style="font-family: Arial;">sunga <i>ou</i> calção de banho</span><br />
</td><td><span style="font-family: Arial;">calções de banho, calção de banho</span><br />
</td></tr>
<tr><td><span style="font-family: Arial;">(telefone) celular</span><br />
</td><td><span style="font-family: Arial;">telemóvel</span><br />
</td></tr>
<tr><td><span style="font-family: Arial;">terno</span><br />
</td><td><span style="font-family: Arial;">fato</span><br />
</td></tr>
<tr><td><span style="font-family: Arial;">trem</span><br />
</td><td><span style="font-family: Arial;">comboio</span><br />
</td></tr>
<tr><td><span style="font-family: Arial;">torcida</span><br />
</td><td><span style="font-family: Arial;">claque</span><br />
</td></tr>
<tr><td><span style="font-family: Arial;">isopor</span><br />
</td><td><span style="font-family: Arial;">esferovite</span><br />
</td></tr>
<tr><td><span style="font-family: Arial;">pebolim (ou totó)</span><br />
</td><td><span style="font-family: Arial;">matraquilhos</span><br />
</td></tr>
<tr><td><span style="font-family: Arial;">água sanitária</span><br />
</td><td><span style="font-family: Arial;">lixívia</span><br />
</td></tr>
<tr><td><span style="font-family: Arial;">descarga</span><br />
</td><td><span style="font-family: Arial;">autoclismo</span><br />
</td></tr>
<tr><td><span style="font-family: Arial;">privada sanitária, vaso sanitário ou privada</span><br />
</td><td><span style="font-family: Arial;">retrete ou sanita</span><br />
</td></tr>
</tbody></table><h2><span class="mw-headline" id="Ortografia"><span style="font-family: Arial;"></span></span> </h2><h2><span class="mw-headline"><span style="font-family: Arial;"></span></span> </h2><h2><span class="mw-headline"><span style="font-family: Arial;"></span></span> </h2><h2><span class="mw-headline"><span style="font-family: Arial;"></span></span> </h2><h2><span class="mw-headline"><span style="font-family: Arial;"></span></span> </h2><h2><span class="mw-headline"><span style="font-family: Arial;"></span></span> </h2><h2><span class="mw-headline"><span style="font-family: Arial;"></span></span> </h2><h2><span class="mw-headline"><span style="font-family: Arial;"></span></span> </h2><h2><span class="mw-headline"><span style="font-family: Arial;"></span></span> </h2><h2><span class="mw-headline"><span style="font-family: Arial;"></span></span> </h2><h2><span class="mw-headline"><span style="font-family: Arial;"></span></span> </h2><h2><span class="mw-headline"><span style="font-family: Arial;"></span></span> </h2><h2><span class="mw-headline"><span style="font-family: Arial;"></span></span> </h2><h2><span class="mw-headline"><span style="font-family: Arial;"></span></span> </h2><h2><span class="mw-headline"><span style="font-family: Arial;"></span></span> </h2><h2><span class="mw-headline"><span style="font-family: Arial;"></span></span> </h2><h2><span class="mw-headline"><span style="font-family: Arial;"></span></span> </h2><h2><span class="mw-headline"><span style="font-family: Arial;"></span></span> </h2><h2><span class="mw-headline"><span style="font-family: Arial;"></span></span> </h2><h2><span class="mw-headline"><span style="font-family: Arial;"></span></span> </h2><h2><span class="mw-headline"><span style="font-family: Arial;"></span></span> </h2><h2><span class="mw-headline"><span style="font-family: Arial;"></span></span> </h2><h2><span class="mw-headline"><span style="font-family: Arial;"></span></span> </h2><h2><span class="mw-headline"><span style="font-family: Arial;"></span></span> </h2><h2><span class="mw-headline"><span style="font-family: Arial;"></span></span> </h2><h2><span class="mw-headline"><span style="font-family: Arial;">Ortografia</span></span></h2><dl><dd><div class="noprint"><i><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ortografia_da_lÃngua_portuguesa" title="Ortografia da língua portuguesa"><span style="font-family: Arial;">Ortografia da língua portuguesa</span></a></i>
</div></dd></dl>Desde 1945, existem duas normas ortográficas para o português: uma em vigor no Brasil e outra nos restantes países lusófonos. A maior parte das diferenças diz respeito às consoantes "mudas", que foram eliminadas da escrita no Brasil. Por exemplo, as palavras <i>ação</i> e <i>atual,</i> que em Portugal são grafadas <i>acção</i> e <i>actual</i>, mas ditas como no PB.<br />
<table align="left" border="1" class="wikitable"><tbody>
<tr><th>Português europeu<br />
</th><th>Português brasileiro<br />
</th></tr>
<tr><td>acção<br />
</td><td>ação<br />
</td></tr>
<tr><td>baptismo<br />
</td><td>batismo<br />
</td></tr>
<tr><td>contacto<br />
</td><td>contato<br />
</td></tr>
<tr><td>direcção<br />
</td><td>direção<br />
</td></tr>
<tr><td>eléctrico<br />
</td><td>elétrico<br />
</td></tr>
<tr><td>óptimo<br />
</td><td>ótimo<br />
</td></tr>
</tbody></table>Com a implementação do <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Acordo_Ortográfico_de_1990" title="Acordo Ortográfico de 1990">Acordo Ortográfico de 1990</a>, já aprovado pela <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Assembleia_da_República" title="Assembleia da República">Assembleia da República</a> portuguesa e assinado pelo <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Presidente_da_República" title="Presidente da República">Presidente da República</a>, a maioria das consoantes mudas serão também eliminadas da ortografia oficial do português europeu, restando apenas um número pequeno de palavras que admitirão ortografia dupla, geralmente quando a consoante é muda no português europeu, mas pronunciada no português brasileiro (por exemplo, em <i>recepção</i>), ou vice-versa (por exemplo, em <i>facto</i>).<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEihLmQaWpfvpvKH2O9URodZVeCIYGXXDsLt1YV-vSLtUarJ0NgjO4VOUE1-QLyZgp_J9pzKl_Th2Xv7U3oIlOQmMf0Ax4heJZXcufumZv-Wz0gtONJhIjbOMYWB8nRWnk2D5ajlWXBVPKo/s1600-h/tabela+2.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; cssfloat: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" er="true" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEihLmQaWpfvpvKH2O9URodZVeCIYGXXDsLt1YV-vSLtUarJ0NgjO4VOUE1-QLyZgp_J9pzKl_Th2Xv7U3oIlOQmMf0Ax4heJZXcufumZv-Wz0gtONJhIjbOMYWB8nRWnk2D5ajlWXBVPKo/s640/tabela+2.jpg" /></a><br />
</div><h3> <span class="mw-headline" id="O_trema">O trema</span></h3><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Trema" title="Trema">Trema</a> é o sinal colocado sobre a letra u para indicar que ela deve ser pronunciada nos grupos 'gue','gui','que','qui'.<br />
O <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Trema" title="Trema">trema</a> é usado no português brasileiro para assinalar que a letra <i>u</i> nas combinações <i>que</i>, <i>qui</i>, <i>gue</i> e <i>gui</i>, normalmente muda, deve ser pronunciada. <b>Exemplos</b>: <i>sangüíneo</i> (pronuncia-se então <span class="IPA" style="font-family: Arial Unicode MS, Code2000, Gentium, Doulos SIL, Gentium Alternative, TITUS Cyberbit Basic, Lucida Sans Unicode, Lucida Grande, Bitstream Cyberbit, GentiumAlt, Chrysanthi Unicode, DejaVu Sans, Bitstream Vera Sans, Hiragino Kaku Gothic Pro, Matrix Unicode;" title="IPA"><i>/sãˈgwinju/</i></span>) e <i>conseqüência</i> (pronuncia-se então <span class="IPA" style="font-family: Arial Unicode MS, Code2000, Gentium, Doulos SIL, Gentium Alternative, TITUS Cyberbit Basic, Lucida Sans Unicode, Lucida Grande, Bitstream Cyberbit, GentiumAlt, Chrysanthi Unicode, DejaVu Sans, Bitstream Vera Sans, Hiragino Kaku Gothic Pro, Matrix Unicode;" title="IPA"><i>/kõseˈkwẽsja/</i></span>).<br />
A ortografia do <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Português_europeu" title="Português europeu">português europeu</a> não utiliza o trema, reservando-o para palavras derivadas de nomes estrangeiros, como <i>mülleriano</i> (do antropônimo <i>Müller</i>).<br />
Segundo as novas regras do <a class="mw-redirect" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Acordo_Ortográfico_da_LÃngua_Portuguesa" title="Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa">Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa</a> que entraram em vigor a partir de 1º de janeiro de 2009, o <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Trema" title="Trema">trema</a> deixa de ser usado, a não ser em nomes próprios e derivados. <a class="mw-redirect" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Palavras" title="Palavras">Palavras</a> como lingüiça, seqüestro, tranqüilo deixam de ter <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Trema" title="Trema">trema</a>. No entanto, o <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Acento" title="Acento">acento</a> continua a ser usado em <a class="mw-redirect" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Palavras" title="Palavras">palavras</a> estrangeiras e seus derivados: Müller e Bündchen são exemplos.<br />
Com a implementação do <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Acordo_Ortográfico_de_1990" title="Acordo Ortográfico de 1990">Acordo Ortográfico Luso-Brasileiro</a>, o trema deixará de ser usado oficialmente no Brasil a partir de <a class="mw-redirect" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/1º_de_janeiro" title="1º de janeiro">1º de janeiro</a> de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/2013" title="2013">2013</a>.<br />
Porém, usa-se o <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Trema" title="Trema">trema</a> nas palavras de origem estrangeira e nas derivadas delas e nomes próprios:<br />
<a class="new" href="http://pt.wikipedia.org/w/index.php?title=Ex.&action=edit&redlink=1" title="Ex. (página não existe)">Ex.</a> Os tipos de cerveja: München, Trüb e Kölsch. Nomes e sobrenomes: Gisele Bündchen.<br />
Haverá um período de adaptação, de 2009 a 2012, onde será correta a utilização tanto da ortografia anterior quanto à do Novo Acordo Ortográfico. (Para melhor compreensão da tabela veja a foto correspondente em Português)<br />
<table align="center" border="1" class="wikitable"><tbody>
<tr><th>A partir de 2013 (Novo Acordo Ortográfico)<br />
</th><th>Até 2008 (Antes do Acordo entrar em vigor no Brasil)<br />
</th></tr>
<tr><td>linguiça<br />
</td><td>lingüiça<br />
</td></tr>
<tr><td>sequência<br />
</td><td>seqüência<br />
</td></tr>
<tr><td>frequência<br />
</td><td>freqüência<br />
</td></tr>
<tr><td>quinquênio<br />
</td><td>qüinqüênio<br />
</td></tr>
<tr><td>pinguim<br />
</td><td>pingüim<br />
</td></tr>
<tr><td>bilíngue<br />
</td><td>bilíngüe<br />
</td></tr>
<tr><td>trilíngue<br />
</td><td>trilíngüe<br />
</td></tr>
<tr><td>quinquelíngue<br />
</td><td>qüinqüelíngüe<br />
</td></tr>
<tr><td>sequestro<br />
</td><td>seqüestro<br />
</td></tr>
</tbody></table><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhL52Tt5qNsEkMo01cHtU9WxKE2ZE8Cdo8bE1BrkINtI-YJE8nutMJzD_YQBZtSEbPDS6ZMib2LdUw06gNJb1HXtxvYSl3WY5ngcMuJWFY4t28LdhVybjivHDt7021D3IARYo2cjhoZoBc/s1600-h/tabela+3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" er="true" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhL52Tt5qNsEkMo01cHtU9WxKE2ZE8Cdo8bE1BrkINtI-YJE8nutMJzD_YQBZtSEbPDS6ZMib2LdUw06gNJb1HXtxvYSl3WY5ngcMuJWFY4t28LdhVybjivHDt7021D3IARYo2cjhoZoBc/s640/tabela+3.jpg" /></a><br />
</div><h3><span class="mw-headline">Acentuação Gráfica</span></h3>Devido à diferença de pronúncia entre o português falado no Brasil e o falado em Portugal, as proparoxítonas que no Brasil recebem acento circunflexo, por terem a vogal tônica fechada, em Portugal recebem acento agudo, por terem a vogal tônica aberta. Observe:<br />
<div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjFrWREWG9Kgjxd92QywRg7QcTD-2sqVPRhV3-2frn6xBVRcouH-xl0oJ37CISRTFCNZCVO0WMwwCbV1S4p2Y74qLe8oDf1Bp4D4gd4FjBTBhegLyDayesSEeE_q9nlGwWByCOcHOFcuJI/s1600-h/acentos.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; cssfloat: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" er="true" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjFrWREWG9Kgjxd92QywRg7QcTD-2sqVPRhV3-2frn6xBVRcouH-xl0oJ37CISRTFCNZCVO0WMwwCbV1S4p2Y74qLe8oDf1Bp4D4gd4FjBTBhegLyDayesSEeE_q9nlGwWByCOcHOFcuJI/s320/acentos.jpg" /></a><br />
</div><table align="left" class="wikitable" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"><tbody>
<tr><th>Português europeu<br />
</th><th>Português brasileiro<br />
</th></tr>
<tr><td>cómodo<br />
</td><td>cômodo <br />
</td></tr>
<tr><td>fenómeno<br />
</td><td>fenômeno<br />
</td></tr>
<tr><td>tónico<br />
</td><td>tônico<br />
</td></tr>
<tr><td>génio<br />
</td><td>gênio<br />
</td></tr>
</tbody></table><br />
<div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"><br />
</div><div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"><br />
</div><div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"><br />
</div><div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"><br />
</div><div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"><br />
</div><div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"><br />
</div><br />
<br />
Note-se que existem exceções a esta regra, com palavras a proparoxítonas a receberem acento circunflexo em ambas as normas: <i>fêmea</i>, <i>estômago</i>, etc. (Em algumas variantes de português europeu, particularmente no Norte de Portugal, a pronúncia de fato é <i>fémea</i> e <i>estómago</i>, apesar da grafia.)<br />
Na <a class="mw-redirect" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/LÃngua_Portuguesa" title="Língua Portuguesa">Língua Portuguesa</a>, todas as <a class="mw-redirect" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Palavras" title="Palavras">palavras</a> possuem uma <a class="mw-redirect" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/SÃlaba_tônica" title="Sílaba tônica">sílaba tônica</a>: a que recebe a maior <a class="new" href="http://pt.wikipedia.org/w/index.php?title=Inflex%C3%A3o_de_voz&action=edit&redlink=1" title="Inflexão de voz (página não existe)">inflexão de voz</a>. Nem todas, porém, são marcadas pelo <a class="mw-redirect" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Acento_gráfico" title="Acento gráfico">acento gráfico</a>. As <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/SÃlaba" title="Sílaba">sílabas</a> são subdivididas em <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Tônica" title="Tônica">tônicas</a>, <a class="new" href="http://pt.wikipedia.org/w/index.php?title=Subt%C3%B4nica&action=edit&redlink=1" title="Subtônica (página não existe)">subtônicas</a> e <a class="new" href="http://pt.wikipedia.org/w/index.php?title=%C3%81tona&action=edit&redlink=1" title="Átona (página não existe)">átonas</a>.<br />
<h1> <span class="mw-headline" id="Acento_Fon.C3.A9tico" style="font-size: large;">Acento Fonético</span></h1>De acordo com as teorias tradicionais, o acento no português é abordado nos seguintes aspectos.<br />
<h3> <span class="mw-headline" id="S.C3.ADlaba_t.C3.B4nica">Sílaba tônica</span></h3>A <a class="mw-redirect" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/SÃlaba_tônica" title="Sílaba tônica">sílaba tônica</a> é a mais forte da <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Palavra" title="Palavra">palavra</a>. Só existe uma <a class="mw-redirect" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/SÃlaba_tônica" title="Sílaba tônica">sílaba tônica</a> em cada <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Palavra" title="Palavra">palavra</a>.<br />
O guaraná - A <a class="mw-redirect" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/SÃlaba_tônica" title="Sílaba tônica">sílaba tônica</a> é a última (ná). A <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Palavra" title="Palavra">palavra</a> é, portanto, <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/OxÃtona" title="Oxítona">oxítona</a>. O táxi - A <a class="mw-redirect" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/SÃlaba_tônica" title="Sílaba tônica">sílaba tônica</a> é a penúltima (tá). A <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Palavra" title="Palavra">palavra</a> é, portanto, <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/ParoxÃtona" title="Paroxítona">paroxítona</a>. A própolis - A <a class="mw-redirect" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/SÃlaba_tônica" title="Sílaba tônica">sílaba tônica</a> é a antepenultima (pró). A <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Palavra" title="Palavra">palavra</a> é, portanto, <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/ProparoxÃtona" title="Proparoxítona">proparoxítona</a>.<br />
A <a class="mw-redirect" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/SÃlaba_tônica" title="Sílaba tônica">sílaba tônica</a> sempre se encontra em uma destas três <a class="new" href="http://pt.wikipedia.org/w/index.php?title=S%C3%ADlabas&action=edit&redlink=1" title="Sílabas (página não existe)">sílabas</a>: na última (a palavra é <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/OxÃtona" title="Oxítona">oxítona</a>), na penúltima (<a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/ParoxÃtona" title="Paroxítona">paroxítona</a>) ou na antepenúltima (<a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/ProparoxÃtona" title="Proparoxítona">proparoxítona</a>).<br />
<h3> <span class="mw-headline" id="S.C3.ADlaba_subt.C3.B4nica">Sílaba subtônica</span></h3>A <a class="new" href="http://pt.wikipedia.org/w/index.php?title=S%C3%ADlaba_subt%C3%B4nica&action=edit&redlink=1" title="Sílaba subtônica (página não existe)">sílaba subtônica</a> só existe em <a class="mw-redirect" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Palavras" title="Palavras">palavras</a> derivadas, que são as que provêm de outra <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Palavra" title="Palavra">palavra</a>. Coincide com a <a class="new" href="http://pt.wikipedia.org/w/index.php?title=T%C3%B4nica_da_palavra_primitiva&action=edit&redlink=1" title="Tônica da palavra primitiva (página não existe)">tônica da palavra primitiva</a>, ou seja, a <a class="new" href="http://pt.wikipedia.org/w/index.php?title=Silaba_t%C3%B4nica&action=edit&redlink=1" title="Silaba tônica (página não existe)">silaba tônica</a> da palavra primitiva se transforma em <a class="new" href="http://pt.wikipedia.org/w/index.php?title=Subt%C3%B4nica&action=edit&redlink=1" title="Subtônica (página não existe)">subtônica</a> da derivada.<br />
Guaranazinho - A <a class="mw-redirect" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/SÃlaba_tônica" title="Sílaba tônica">sílaba tônica</a> é zi, e a <a class="new" href="http://pt.wikipedia.org/w/index.php?title=Subt%C3%B4nica&action=edit&redlink=1" title="Subtônica (página não existe)">subtônica</a>, na, pois era a <a class="new" href="http://pt.wikipedia.org/w/index.php?title=T%C3%B4nica_da_primitiva&action=edit&redlink=1" title="Tônica da primitiva (página não existe)">tônica da primitiva</a> (guaraná). Taxímetro - A <a class="mw-redirect" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/SÃlaba_tônica" title="Sílaba tônica">sílaba tônica</a> é xí, é a <a class="new" href="http://pt.wikipedia.org/w/index.php?title=Subt%C3%B4nica&action=edit&redlink=1" title="Subtônica (página não existe)">subtônica</a>, ta, pois era a <a class="new" href="http://pt.wikipedia.org/w/index.php?title=T%C3%B4nica_da_primitiva&action=edit&redlink=1" title="Tônica da primitiva (página não existe)">tônica da primitiva</a> (táxi). Propolina - A <a class="mw-redirect" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/SÃlaba_tônica" title="Sílaba tônica">sílaba tônica</a> é li, e a <a class="new" href="http://pt.wikipedia.org/w/index.php?title=Subt%C3%B4nica&action=edit&redlink=1" title="Subtônica (página não existe)">subtônica</a>, pro, pois era a <a class="new" href="http://pt.wikipedia.org/w/index.php?title=T%C3%B4nica_da_primitiva&action=edit&redlink=1" title="Tônica da primitiva (página não existe)">tônica da primitiva</a> (própolis).<br />
<h3> <span class="mw-headline" id="S.C3.ADlabas_.C3.A1tonas">Sílabas átonas</span></h3>Todas as outras <a class="new" href="http://pt.wikipedia.org/w/index.php?title=S%C3%ADlabas&action=edit&redlink=1" title="Sílabas (página não existe)">sílabas</a> são denominadas de <a class="new" href="http://pt.wikipedia.org/w/index.php?title=%C3%81tonas&action=edit&redlink=1" title="Átonas (página não existe)">átonas</a>.<br />
<h3> <span class="mw-headline" id="Teoria_Moderna_do_Acento">Teoria Moderna do Acento</span></h3>Já as teorias modernas têm uma visão mais abrangente no que tange à questão do acento. De acordo com a Teoria do Acento, as palavras são divididas em pés, nos quais há um elemento preponderante, que recebe o nome de cabeça. Por exemplo, a palavra parafuso se divide em dois pés: (pa.ra)(fu.so). Cada pé pessui seu cabeça, no caso, o cabeça do primeiro pé é PA e o do segundo, FU. Entretanto, o cabeça do segundo pé possui maior intensidade que o do primeiro, sendo o pico de intensidade da palavra. Assim, em vez da idéia de sílabas tônicas e subtônicas, temos a noção de acento primário (fu) e acento secundário (pa).<br />
Um outro aspecto considerado são os tipos de pés, como seguem:<br />
<i>Troqueu silábico</i> - É um pé de duas sílabas, com o cabeça à esquerda. É o caso da língua portuguesa e bem representado em (pa.ra)(fu.so). O troqueu silábico é sensível à intensidade.<br />
<i>Troqueu moraico</i> - É um pé de duas moras, com o cabeça à esquerda. A mora é uma unidade de duração da sílaba. Por exemplo, uma sílaba curta como pé possui uma mora, enquanto uma sílaba longa como "feet" (pés, em inglês) possui duas moras. Feet é um exemplo de troqueu moraico. O troqueu moraico é sensível ao peso (sílabas com mais de uma mora são chamadas sílabas pesadas e aquelas que têm apenas uma mora, sílabas leves).<br />
<i>Iambo</i> - Todo iambo é sensível ao peso. É composto ou por duas sílabas leves ou uma sílaba leve e uma pesada. A proeminência, diferente do troqueu, recai sobre o elemento da direita. Exemplo de língua iâmbica é o francês, como, por exemplo, na palavra analogie, que pode ser dividida nos pés (a.na)(lo.gie), sendo os elementos proeminentes NA e GIE, este último o mais proeminente da palavra.<br />
Esta teoria contraria a teoria tradicional em alguns aspectos. Um deles está citado anteriormente sobre a sílaba subtônica. Retomando o exemplo de guaraná - guaranazinho, que, na teoria tradicional tem "na" como sílaba subtônica e "zi" como tônica. Já a teoria do acento afirma que não pode haver choque de acentos. Ou seja, o acento secundário nunca é vizinho do acento primário. Isto foi constatado também em estudos da fonética acústica. Se separarmos os pés troqueus, como é o caso do português, teremos dois pés bem formados e um pé degenerado (pé que não segue a formação esperada): (gua)(ra.na)(zi.nho). Pela estrutura acentual do português, a sílaba proeminente em (ra.na) será RA e em (zi.nho), ZI. Assim, temos, como acento secundário da palavra guaranazinho, a sílaba RA e, como acento primário, a sílaba ZI.<br />
<h2><span class="mw-headline" id="Aspectos_gramaticais">Aspectos gramaticais</span></h2><h3><span class="mw-headline" id="Voc.C3.AA_e_tu">Você e tu</span></h3>Em algumas regiões do Brasil, o <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Pronome_de_tratamento" title="Pronome de tratamento">pronome de tratamento</a> <i>você</i> ganhou estatuto de pronome pessoal, e nessas áreas houve uma quase extinção do uso do <i>tu</i> e do <i>vós</i>. O <i>você</i> em Portugal é uma forma de tratamento semi-formal, já no Brasil é a forma mais comum de se dirigir a qualquer pessoa, excetuando-se pessoas mais velhas ou, em situações formais, superiores hierárquicos ou autoridades (neste caso é empregada a forma de tratamento <i>o senhor</i> ou <i>a senhora</i>). Os pronomes <i>você</i> e <i>vocês</i> requerem formas verbais de terceira pessoa, o que reduz o número de flexões do verbo em relação aos pronomes. Quanto menor é o número de flexões que o verbo faz em relação aos pronomes, mais necessário se faz o preenchimento do sujeito pronominal. Isso torna o português brasileiro mais parecido com as línguas de pronome pessoal obrigatório como o <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/LÃngua_francesa" title="Língua francesa">francês</a> e o <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/LÃngua_inglesa" title="Língua inglesa">inglês</a>.<br />
<ul><li>Apesar do pouco uso do pronome reto <i>tu</i> no português falado na<br />
maior parte do Brasil, o seu correspondente pronome oblíquo <i>te</i> ainda<br />
é amplamente utilizado no português brasileiro, freqüentemente em combinação<br />
com formas pronominais e verbais de terceira pessoa. Apesar de comum mesmo<br />
entre falantes escolarizados, o uso de <i>te</i> com <i>você</i> é<br />
condenado pelas gramáticas normativas usadas nas escolas brasileiras e é<br />
evitado na linguagem formal escrita.</li>
</ul><ul><li>O pronome possessivo <i>teu</i> também é ocasionalmente usado no português<br />
brasileiro para referir-se à segunda pessoa, embora seja menos comum do que<br />
o oblíquo <i>te</i>.</li>
</ul><ul><li>A combinação <i>você/te/teu</i> no português brasileiro falado<br />
assemelha-se em natureza à combinação <i>vocês/vos/vosso</i> encontrada<br />
freqüentemente no português europeu coloquial.</li>
</ul><ul><li>O <i>tu</i> é amplamente utilizado nas regiões <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Região_Norte_do_Brasil" title="Região Norte do Brasil">Norte</a><br />
, <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Região_Nordeste_do_Brasil" title="Região Nordeste do Brasil">Nordeste</a><br />
(excluindo a Bahia), <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Região_Sul" title="Região Sul">Sul</a><br />
e <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Rio_de_Janeiro" title="Rio de Janeiro">no<br />
Rio de Janeiro</a>, mas conjugado freqüentemente na 3ª pessoa do singular:<br />
<i>Tu fala</i>, <i>tu foi</i>, <i>tu é</i>. Em algumas regiões do Sul<br />
(sul, sudoeste e oeste do Paraná, Rio Grande do Sul e Santa Catarina) e do<br />
Norte (Pará), o uso do <i>tu</i> na forma culta (conjugado na 2ª pessoa do<br />
singular) é até bem mais usado que o <i>você</i>.</li>
</ul><ul><li>Em alguns lugares da região Sul, Norte e em praticamente todo o Nordeste<br />
(excluindo a Bahia), o tratamento por <i>tu</i> é mais comum, usando-se os <a class="mw-redirect" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Pronome_pessoal" title="Pronome pessoal">pronomes<br />
pessoais oblíquos</a> de forma mais consistente (p.ex. <i>para ti</i>, com<br />
o mesmo significado que teria <i>para você</i>).</li>
</ul><ul><li>Em parte da <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Região_Sul" title="Região Sul">Região<br />
Sul</a> e do Nordeste, muitas vezes conjuga-se o pronome pessoal <i>tu</i><br />
com o que aparentemente seria a mesma forma utilizada na 3ª pessoa do<br />
singular do pretérito imperfeito do subjuntivo para referir-se ao pretérito<br />
perfeito do indicativo. Ex: Tu fizesse isso? Tu comesse no bar ontem? Na<br />
verdade, isto é a contração da forma da segunda pessoa do pretérito<br />
perfeito do indicativo: Fizeste -> Fizes'e , Comeste -> Comes'e, onde<br />
o "t" desaparece mas não se altera o som precedente de /s/.</li>
</ul><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhPXTF1-L3HIS3o2uLEPehFX-DhTn79TdRB7P_BQPmViBY2Mi-gvMYdmZFTM2bFvCT_U9erxR_DJEhlmFqiYAynNnnEMcXoTc1s06zKdiR56RMqR9H359GO0v1DHo3UFqZBvYbBhZz5sHo/s1600-h/tabela+4.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" er="true" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhPXTF1-L3HIS3o2uLEPehFX-DhTn79TdRB7P_BQPmViBY2Mi-gvMYdmZFTM2bFvCT_U9erxR_DJEhlmFqiYAynNnnEMcXoTc1s06zKdiR56RMqR9H359GO0v1DHo3UFqZBvYbBhZz5sHo/s640/tabela+4.jpg" /></a><br />
</div><br />
<table align="left" border="1" class="wikitable" style="width: 700px;"><tbody>
<tr><th bgcolor="red" colspan="4">Uso dos pronomes pessoais e formas de<br />
tratamento<br />
</th></tr>
<tr><td>1.ª pess. sin.<br />
</td><td>Eu<br />
</td><td>falo<br />
</td></tr>
<tr><td>2.ª pess. sin.<br />
</td><td>Tu<br />
</td><td>falas<br />
</td><td>Brasil: Em algumas regiões do Brasil é pouco usado<br />
Portugal e algumas regiões brasileiras: informal<br />
</td></tr>
<tr><td>3.ª pess. sin.<br />
</td><td>Ele/Ela<br />
Você<br />
O senhor/A senhora<br />
A gente<br />
</td><td>fala<br />
</td><td>Você no Brasil: informal e às vezes, semi-formal (por exemplo no<br />
trato com um desconhecido)<br />
Você em Portugal e algumas regiões brasileiras: semi-formal<br />
O senhor/A senhora: sempre formal<br />
A gente: sempre informal<br />
</td></tr>
<tr><td>1.ª pess. pl.<br />
</td><td>Nós<br />
</td><td>falamos<br />
</td></tr>
<tr><td>2.ª pess. pl.<br />
</td><td>Vós<br />
</td><td>falais<br />
</td><td>Brasil: usa-se raramente (formalidades, serviço religioso e arcaísmo<br />
histórico). Não se usa, quase sempre, na linguagem coloquial e falada<br />
Portugal: usa-se (pouco) nos dialectos setentrionais e galegos (também<br />
se usa muito formalmente, como no Brasil)<br />
</td></tr>
<tr><td>3.ª pess. pl.<br />
</td><td>Eles/Elas<br />
Vocês<br />
Os senhores/As senhoras<br />
</td><td>falam<br />
</td><td>Vocês: sempre informal<br />
Os senhores/As senhoras: sempre formal<br />
</td></tr>
</tbody></table><h3><span class="mw-headline" id="Uso_de_reflexivos_e_da_voz_passiva_sint.C3.A9tica">Uso de reflexivos e da voz passiva sintética</span></h3>Há no Sudeste e no Sul do Brasil uma tendência de se omitir o uso dos pronomes reflexivos em alguns verbos, exemplo: <i>eu lembro</i> ao invés de <i>eu me lembro</i>, ou <i>eu deito</i> ao invés de <i>eu me deito.</i> Em particular, verbos que indicam movimento como <i>levantar-se</i>, <i>sentar-se</i>, <i>mudar-se</i>, ou <i>deitar-se</i> são normalmente tratados como não-reflexivos na fala coloquial daquelas regiões. O uso da voz passiva analítica é também muito mais comum em PB do que em outras variantes, onde a voz passiva sintética com a partícula apassivadora <i>-se</i> é preferida. Como exemplo, é muito mais comum dizer-se no Brasil <i>a partida foi disputada</i> do que <i>a partida disputou-se</i> ou <i>a partida se disputou</i>.<br />
<h3><span class="mw-headline" id="Pronomes_obl.C3.ADquos">Pronomes oblíquos</span></h3>O PB é uma variante com forte tendência <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Colocação_pronominal" title="Colocação pronominal">proclítica</a>, ainda que as gramáticas normativas não legitimem o uso dessa <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Colocação_pronominal" title="Colocação pronominal">colocação pronominal</a> em vários contextos. Há, contudo, um início de revisão dessa questão por parte da Academia Brasileira de Letras. No Português brasileiro, usa-se geralmente o pronome oblíquo antes do verbo (próclise), a não ser nos casos em que o verbo inicie a frase. O PE, por sua vez, apresenta-se como uma variante mais enclítica, sendo uma exceção habitual as frases na negativa. Já a mesóclise, possível nos tempos simples do futuro no PE, é pouco utilizada no PB, com exceção de contextos litúrgicos onde o padrão bíblico, que privilegia essa colocação pronominal, é adotado.<br />
<b>Exemplos</b><br />
<table align="left" class="wikitable"><tbody>
<tr><th>PB<br />
</th><th>PE<br />
</th></tr>
<tr><td>Eu o convido<br />
</td><td>Convido-o<br />
</td></tr>
<tr><td>Ele me viu<br />
</td><td>Ele viu-me<br />
</td></tr>
<tr><td>Eu te amo<br />
</td><td>Amo-te<br />
</td></tr>
<tr><td>Ele se encontra<br />
</td><td>Ele encontra-se<br />
</td></tr>
<tr><td>Me parece<br />
</td><td>Parece-me<br />
</td></tr>
<tr><td>Vou o encontrar<br />
</td><td>Vou encontrá-lo<br />
</td></tr>
</tbody></table>No PB falado, os pronomes oblíquos 'o', 'a', 'os' e 'as' praticamente não são usados, sendo quase sempre substituídos pelos pronomes pessoais do caso reto ('ele', 'ela'...). O uso dos pronomes oblíquos é, entretanto, mais comum, principalmente na fala culta, quando eles se seguem a um infinitivo e são transformados respectivamente em 'lo', 'la, 'los, 'las'. O uso dos oblíquos de terceira pessoa é também obrigatório, em qualquer caso, na linguagem formal escrita.<br />
<h3> <span class="mw-headline" id="O_ger.C3.BAndio">O gerúndio</span></h3><div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;">Em muitos aspectos o português brasileiro é mais conservador que o europeu. Um exemplo disso é o emprego do <a class="mw-redirect" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Gerúndio" title="Gerúndio">gerúndio</a>. Recentemente, nas variantes dialetais de Portugal a norte do rio Tejo, o gerúndio perifrástico combinado com verbos como <i>estar</i> e <i>andar</i>, (que dá idéia de ação durativa ou de movimento reiterado) tem vindo a ser substituído pelo infinitivo do verbo antecedido pela preposição <i>a</i> (e. g. <i>estou a fazer</i> em vez de <i>estou fazendo</i>). No Brasil este fenómeno também existe, mas é mais raro e aplica-se a um número muito mais reduzido de contextos gramaticais.<br />
</div><table align="left" border="0" class="wikitable" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; width: 700px;"><tbody>
<tr><th>Português brasileiro<br />
</th><th>Português europeu (a norte do Tejo)<br />
</th><th style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"><div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;">Observações<br />
</div></th></tr>
<tr><td>Eu estou cantando<br />
</td><td>Eu estou a cantar<br />
</td><td><div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;">Este tipo de estrutura é tão usada que pode dar a ideia de que em<br />
</div><div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;">Portugal não se usa gerúndio<br />
</div></td></tr>
<tr><td>A vida vai moldando a pessoa...<br />
</td><td>A vida vai moldando a pessoa...<br />
</td><td style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"><div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;">Neste caso (verbo ir, expressando mudança gradual), é sempre usado o<br />
</div><div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;">gerúndio em qualquer região<br />
</div></td></tr>
<tr><td>O governo continua defendendo...<br />
</td><td>O governo continua a defender...<br />
</td><td><div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;">Há casos (como nos verbos <i>continuar</i> e <i>acabar</i>) em que no<br />
</div><div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;">Brasil também se pode não usar o gerúndio<br />
</div></td></tr>
</tbody></table><h2> <span class="mw-headline" id="Sem.C3.A2ntica">Semântica</span></h2><div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;">Muitas palavras, sem perderem o seu significado tradicional, enriqueceram-se com uma ou mais acepções novas no <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Brasil" title="Brasil">Brasil</a>. Por exemplo, <i>virar</i> também significa <i>transformar-se em</i> e <i>prosa</i> é também utilizado com o sentido de <i>loquaz</i>, <i>conversador</i> ou <i>gabarola</i>.<br />
</div><div align="left" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"><br />
</div><div align="center"><br />
</div><table bgcolor="red" border="0" text="white"><tbody>
<tr><td></td><th><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/onde-fica.html"><span style="color: white;">HOME</span></a><br />
</th></td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/function-googletranslateelementinit-new.html"><span style="color: white;">A língua Portuguesa</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/portugal-no-mundo.html"><span style="color: white;">Portugal no mundo</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/cplp-comunidade-de-paises-de-lingua.html"><span style="color: white;">A CPLP- Comunidade de Países de Língua Portuguesa</span></a><span style="color: white;"> </span><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/variedades-da-lingua-portuguesa_23.html"><span style="color: white;">Variedades da língua portuguesa: Portugal e Brasil</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/gramatica-portuguesa-tem-outro-indice_23.html"><span style="color: white;">GRAMÁTICA PORTUGUESA </span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/6-contactos.html"><span style="color: white;">Contactos</span></a><br />
</td></tr>
</tbody></table><br />
<img height="53" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEibY0Dd5BN1NXEBsrjaC0E9_HoMDDDbgP7sl0nC-GKP4GmrMPuMWox9697UglMJ2smIOdAQuPKDnkJqenAbJ_1-X7F1xn0IBAXGy_N6xFYScZvML5XfamgNYm1NG4zVFSoCu6bosoSkMBw/s320/acentos.jpg" style="filter: alpha(opacity=30); left: 583px; mozopacity: 0.3; opacity: 0.3; position: absolute; top: 16497px; visibility: hidden;" width="96" />Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7104488266820074243.post-2594566197487625232009-11-23T13:20:00.002-08:002009-11-23T19:46:49.121-08:00Brasil<table bgcolor="#000033" border="0" text="white"><tbody>
<tr><td></td><th><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/onde-fica.html"><span style="color: white;">HOME</span></a><br />
</th></td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/function-googletranslateelementinit-new.html"><span style="color: white;">A língua Portuguesa</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/portugal-no-mundo.html"><span style="color: white;">Portugal no mundo</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/cplp-comunidade-de-paises-de-lingua.html"><span style="color: white;">A CPLP- Comunidade de Países de Língua Portuguesa</span></a><span style="color: white;"> </span><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/variedades-da-lingua-portuguesa_23.html"><span style="color: white;">Variedades da língua portuguesa: Portugal e Brasil</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/gramatica-portuguesa-tem-outro-indice_23.html"><span style="color: white;">GRAMÁTICA PORTUGUESA </span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/6-contactos.html"><span style="color: white;">Contactos</span></a><br />
</td></tr>
</tbody></table><br />
<table bgcolor="white" border="0" text="black"><tbody>
<tr><td></td><th><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/onde-fica.html"><span style="color: black;">HOME</span></a><br />
</th></td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/function-googletranslateelementinit-new.html"><span style="color: black;">A língua Portuguesa</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/portugal-no-mundo.html"><span style="color: black;">Portugal no mundo</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/cplp-comunidade-de-paises-de-lingua.html"><span style="color: black;">A CPLP- Comunidade de Países de Língua Portuguesa</span></a><span style="color: black;"> </span><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/variedades-da-lingua-portuguesa_23.html"><span style="color: black;">Variedades da língua portuguesa: Portugal e Brasil</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/gramatica-portuguesa-tem-outro-indice_23.html"><span style="color: black;">GRAMÁTICA PORTUGUESA </span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/6-contactos.html"><span style="color: black;">Contactos</span></a><br />
</td></tr>
</tbody></table>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7104488266820074243.post-31839055166155074402009-11-23T13:20:00.000-08:002009-11-23T19:54:45.273-08:00São Tomé e Príncipe<table bgcolor="#000033" border="0" text="white"><tbody>
<tr><td></td><th><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/onde-fica.html"><span style="color: white;">HOME</span></a><br />
</th></td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/function-googletranslateelementinit-new.html"><span style="color: white;">A língua Portuguesa</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/portugal-no-mundo.html"><span style="color: white;">Portugal no mundo</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/cplp-comunidade-de-paises-de-lingua.html"><span style="color: white;">A CPLP- Comunidade de Países de Língua Portuguesa</span></a><span style="color: white;"> </span><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/variedades-da-lingua-portuguesa_23.html"><span style="color: white;">Variedades da língua portuguesa: Portugal e Brasil</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/gramatica-portuguesa-tem-outro-indice_23.html"><span style="color: white;">GRAMÁTICA PORTUGUESA </span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/6-contactos.html"><span style="color: white;">Contactos</span></a><br />
</td></tr>
</tbody></table><br />
<table bgcolor="white" border="0" text="black"><tbody>
<tr><td></td><th><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/onde-fica.html"><span style="color: black;">HOME</span></a><br />
</th></td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/function-googletranslateelementinit-new.html"><span style="color: black;">A língua Portuguesa</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/portugal-no-mundo.html"><span style="color: black;">Portugal no mundo</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/cplp-comunidade-de-paises-de-lingua.html"><span style="color: black;">A CPLP- Comunidade de Países de Língua Portuguesa</span></a><span style="color: black;"> </span><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/variedades-da-lingua-portuguesa_23.html"><span style="color: black;">Variedades da língua portuguesa: Portugal e Brasil</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/gramatica-portuguesa-tem-outro-indice_23.html"><span style="color: black;">GRAMÁTICA PORTUGUESA </span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/6-contactos.html"><span style="color: black;">Contactos</span></a><br />
</td></tr>
</tbody></table>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7104488266820074243.post-21219558122255154272009-11-23T13:19:00.001-08:002009-11-23T13:19:12.738-08:00Guiné BissauUnknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7104488266820074243.post-26362063493948779612009-11-23T13:17:00.001-08:002009-11-23T19:53:57.346-08:00Cabo Verde<table bgcolor="#000033" border="0" text="white"><tbody>
<tr><td></td><th><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/onde-fica.html"><span style="color: white;">HOME</span></a><br />
</th></td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/function-googletranslateelementinit-new.html"><span style="color: white;">A língua Portuguesa</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/portugal-no-mundo.html"><span style="color: white;">Portugal no mundo</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/cplp-comunidade-de-paises-de-lingua.html"><span style="color: white;">A CPLP- Comunidade de Países de Língua Portuguesa</span></a><span style="color: white;"> </span><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/variedades-da-lingua-portuguesa_23.html"><span style="color: white;">Variedades da língua portuguesa: Portugal e Brasil</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/gramatica-portuguesa-tem-outro-indice_23.html"><span style="color: white;">GRAMÁTICA PORTUGUESA </span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/6-contactos.html"><span style="color: white;">Contactos</span></a><br />
</td></tr>
</tbody></table><br />
<table bgcolor="white" border="0" text="black"><tbody>
<tr><td></td><th><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/onde-fica.html"><span style="color: black;">HOME</span></a><br />
</th></td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/function-googletranslateelementinit-new.html"><span style="color: black;">A língua Portuguesa</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/portugal-no-mundo.html"><span style="color: black;">Portugal no mundo</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/cplp-comunidade-de-paises-de-lingua.html"><span style="color: black;">A CPLP- Comunidade de Países de Língua Portuguesa</span></a><span style="color: black;"> </span><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/variedades-da-lingua-portuguesa_23.html"><span style="color: black;">Variedades da língua portuguesa: Portugal e Brasil</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/gramatica-portuguesa-tem-outro-indice_23.html"><span style="color: black;">GRAMÁTICA PORTUGUESA </span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/6-contactos.html"><span style="color: black;">Contactos</span></a><br />
</td></tr>
</tbody></table>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7104488266820074243.post-41044773526456523912009-11-23T13:16:00.001-08:002009-11-23T20:22:14.544-08:00Timor<table bgcolor="#000033" border="0" text="white"><tbody>
<tr><td></td><th><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/onde-fica.html"><span style="color: white;">HOME</span></a><br />
</th></td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/function-googletranslateelementinit-new.html"><span style="color: white;">A língua Portuguesa</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/portugal-no-mundo.html"><span style="color: white;">Portugal no mundo</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/cplp-comunidade-de-paises-de-lingua.html"><span style="color: white;">A CPLP- Comunidade de Países de Língua Portuguesa</span></a><span style="color: white;"> </span><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/variedades-da-lingua-portuguesa_23.html"><span style="color: white;">Variedades da língua portuguesa: Portugal e Brasil</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/gramatica-portuguesa-tem-outro-indice_23.html"><span style="color: white;">GRAMÁTICA PORTUGUESA </span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/6-contactos.html"><span style="color: white;">Contactos</span></a><br />
</td></tr>
</tbody></table><br />
<div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi6DXe9VV6clDQ8JBMNcqgyDIA1zq9tcWtcICDonpjDZJ0IjvnBc-hHpF-VMWEr0tClHxD8Jdp1gu2pqy_1WjB2gINeetw2AoLnRSD_ZKG38R1WTGAbzFbgbjofpl0DnxzrbE6FcJ9S31c/s1600/50px-Flag_of_East_Timor_svg.png" imageanchor="1" style="clear: left; cssfloat: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi6DXe9VV6clDQ8JBMNcqgyDIA1zq9tcWtcICDonpjDZJ0IjvnBc-hHpF-VMWEr0tClHxD8Jdp1gu2pqy_1WjB2gINeetw2AoLnRSD_ZKG38R1WTGAbzFbgbjofpl0DnxzrbE6FcJ9S31c/s200/50px-Flag_of_East_Timor_svg.png" yr="true" /></a><br />
</div><div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"><br />
</div><br />
<br />
<table bgcolor="white" border="0" text="black"><tbody>
<tr><td></td><th><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/onde-fica.html"><span style="color: black;">HOME</span></a><br />
</th></td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/function-googletranslateelementinit-new.html"><span style="color: black;">A língua Portuguesa</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/portugal-no-mundo.html"><span style="color: black;">Portugal no mundo</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/cplp-comunidade-de-paises-de-lingua.html"><span style="color: black;">A CPLP- Comunidade de Países de Língua Portuguesa</span></a><span style="color: black;"> </span><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/variedades-da-lingua-portuguesa_23.html"><span style="color: black;">Variedades da língua portuguesa: Portugal e Brasil</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/gramatica-portuguesa-tem-outro-indice_23.html"><span style="color: black;">GRAMÁTICA PORTUGUESA </span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/6-contactos.html"><span style="color: black;">Contactos</span></a><br />
</td></tr>
</tbody></table>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7104488266820074243.post-53220673657963010802009-11-23T13:00:00.001-08:002009-11-23T19:40:44.397-08:00Angola<table bgcolor="#000033" border="0" text="white"><tbody>
<tr><td></td><th><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/onde-fica.html"><span style="color: white;">HOME</span></a><br />
</th></td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/function-googletranslateelementinit-new.html"><span style="color: white;">A língua Portuguesa</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/portugal-no-mundo.html"><span style="color: white;">Portugal no mundo</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/cplp-comunidade-de-paises-de-lingua.html"><span style="color: white;">A CPLP- Comunidade de Países de Língua Portuguesa</span></a><span style="color: white;"> </span><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/variedades-da-lingua-portuguesa_23.html"><span style="color: white;">Variedades da língua portuguesa: Portugal e Brasil</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/gramatica-portuguesa-tem-outro-indice_23.html"><span style="color: white;">GRAMÁTICA PORTUGUESA </span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/6-contactos.html"><span style="color: white;">Contactos</span></a><br />
</td></tr>
</tbody></table><br />
<table bgcolor="white" border="0" text="black"><tbody>
<tr><td></td><th><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/onde-fica.html"><span style="color: black;">HOME</span></a><br />
</th></td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/function-googletranslateelementinit-new.html"><span style="color: black;">A língua Portuguesa</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/portugal-no-mundo.html"><span style="color: black;">Portugal no mundo</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/cplp-comunidade-de-paises-de-lingua.html"><span style="color: black;">A CPLP- Comunidade de Países de Língua Portuguesa</span></a><span style="color: black;"> </span><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/variedades-da-lingua-portuguesa_23.html"><span style="color: black;">Variedades da língua portuguesa: Portugal e Brasil</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/gramatica-portuguesa-tem-outro-indice_23.html"><span style="color: black;">GRAMÁTICA PORTUGUESA </span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/6-contactos.html"><span style="color: black;">Contactos</span></a><br />
</td></tr>
</tbody></table>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7104488266820074243.post-38098710613773970042009-11-23T12:59:00.001-08:002009-11-23T20:16:50.814-08:00Moçambique<table bgcolor="#000033" border="0" text="white"><tbody>
<tr><td></td><th><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/onde-fica.html"><span style="color: white;">HOME</span></a><br />
</th></td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/function-googletranslateelementinit-new.html"><span style="color: white;">A língua Portuguesa</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/portugal-no-mundo.html"><span style="color: white;">Portugal no mundo</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/cplp-comunidade-de-paises-de-lingua.html"><span style="color: white;">A CPLP- Comunidade de Países de Língua Portuguesa</span></a><span style="color: white;"> </span><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/variedades-da-lingua-portuguesa_23.html"><span style="color: white;">Variedades da língua portuguesa: Portugal e Brasil</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/gramatica-portuguesa-tem-outro-indice_23.html"><span style="color: white;">GRAMÁTICA PORTUGUESA </span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/6-contactos.html"><span style="color: white;">Contactos</span></a><br />
</td></tr>
</tbody></table><br />
<br />
<div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEitdPgK2gV4BbthDftBt9_in_OPOfMqBa2WlQMDVX0GBZU4d4DsbbHU-fqWElmt5ymBb5yYx0mkA_FQC4mUmmUex67tLknHwEv3f2-7ZI1y_9zLkHfPNyCZedw6VO1YmvBJAq-THkD91Uo/s1600/MOZ.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; cssfloat: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEitdPgK2gV4BbthDftBt9_in_OPOfMqBa2WlQMDVX0GBZU4d4DsbbHU-fqWElmt5ymBb5yYx0mkA_FQC4mUmmUex67tLknHwEv3f2-7ZI1y_9zLkHfPNyCZedw6VO1YmvBJAq-THkD91Uo/s320/MOZ.jpg" yr="true" /></a><br />
</div><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<table bgcolor="white" border="0" text="black"><tbody>
<tr><td></td><th><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/onde-fica.html"><span style="color: black;">HOME</span></a><br />
</th></td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/function-googletranslateelementinit-new.html"><span style="color: black;">A língua Portuguesa</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/portugal-no-mundo.html"><span style="color: black;">Portugal no mundo</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/cplp-comunidade-de-paises-de-lingua.html"><span style="color: black;">A CPLP- Comunidade de Países de Língua Portuguesa</span></a><span style="color: black;"> </span><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/variedades-da-lingua-portuguesa_23.html"><span style="color: black;">Variedades da língua portuguesa: Portugal e Brasil</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/gramatica-portuguesa-tem-outro-indice_23.html"><span style="color: black;">GRAMÁTICA PORTUGUESA </span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/6-contactos.html"><span style="color: black;">Contactos</span></a><br />
</td></tr>
</tbody></table>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7104488266820074243.post-64596049111177738592009-11-23T12:58:00.001-08:002009-12-01T05:40:58.202-08:00A CPLP- A Comunidade de Países de Língua Portuguesa<table bgcolor="red" border="0" text="white"><tbody>
<tr><td></td><th><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/onde-fica.html"><span style="color: white;">HOME</span></a><br />
</th></td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/function-googletranslateelementinit-new.html"><span style="color: white;">A língua Portuguesa</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/portugal-no-mundo.html"><span style="color: white;">Portugal no mundo</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/cplp-comunidade-de-paises-de-lingua.html"><span style="color: white;">A CPLP- Comunidade de Países de Língua Portuguesa</span></a><span style="color: white;"> </span><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/variedades-da-lingua-portuguesa_23.html"><span style="color: white;">Variedades da língua portuguesa: Portugal e Brasil</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/gramatica-portuguesa-tem-outro-indice_23.html"><span style="color: white;">GRAMÁTICA PORTUGUESA </span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/6-contactos.html"><span style="color: white;">Contactos</span></a><br />
</td></tr>
</tbody></table><table border="0" bgcolor="#e1771e" width="100%" cellspacing="10" cellpadding="10"><tr><td><br />
<div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"></div><div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEguaLJRKsRPTq3wezonnr0eK7taAs9KCo0Sa1qpSALp3gKKzFd-0zQSz5HK8m0vJL2jTIwSGU3F488dJuzlW7XSFFK1dseTVkhkvnqdTtI43bkIaFxDHbj4KYVdfuAgkZP8RMT_Ker6ULI/s1600/280px-Flag_CPLP.png" imageanchor="1" style="clear: left; cssfloat: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEguaLJRKsRPTq3wezonnr0eK7taAs9KCo0Sa1qpSALp3gKKzFd-0zQSz5HK8m0vJL2jTIwSGU3F488dJuzlW7XSFFK1dseTVkhkvnqdTtI43bkIaFxDHbj4KYVdfuAgkZP8RMT_Ker6ULI/s320/280px-Flag_CPLP.png" yr="true" /></a><br />
A C.P.L.P. ( Comunidade de Países de Língua Portuguesa) é uma organização inter-estados, criada em 17 de Julho de 1996 por Portugal, Moçambique, Angola, Guiné-Bissau, Cabo-Verde, São-Tomé e Príncipe e Brasil, e que actualmente engloba 8 Estados, tendo em 1 de Agosto de 2002, na sua IV conferência, acolhido Timor-Leste, logo após a independência daquele país como membro integrante.<br />
</div><div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;">Além dos 8 membros integrantes a C.P.L.P. conta com dois estados observadores associados desde 2006, a República da Guiné Equatorial (antiga Colónia espanhola) e as ilhas Maurícias (geográficamente próximas de Moçambique, no Oceano Ìndico, vive aí uma importante comunidade Moçambicana). Em 2008, na cimeira de Lisboa formalizou a adesão como observador associado a Répública do Senegal, elevando assim aquele número para três.<br />
</div><div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;">Para além daqueles países (observadores associados) a C.P.L.P. integra um número de países oficialmente interessados (ou porque possuem algum tipo de vizinhança político-geográfica, ou porque integram comunidades lusófonas dentro dos seus respectivos territórios, ou ainda também porque dispõem de comunidades imigrantes dentro de países de língua oficial portuguesa).<br />
</div><div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;">Dentre o número de países oficialmente interessados constam:<br />
<br />
</div><div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;">Andorra Membro associado (lígua: o Catalão ) estado da Europa, aguarda adesão em]2010 - VIII Cimeira da CPLP <br />
<br />
MarrocosMembro associadoÁrabeÁfrica33.757.175[3]2010 - VIII Cimeira da <br />
</div>CPLP - Luanda<br />
<br />
FilipinasMembro associadoFilipino e expressão inglesa - <br />
Cimeira da CPLP - Luanda<br />
<br />
Galiza Membro Associado (Galego e castelhano) Dependente da <br />
aprovação do governo Espanhol. A Galiza note-se é linguística e culturalmente próxima de Portugal, e a língua Portuguesa tem um passado comum com a galega de onde deriva.<br />
<br />
Macau (aguarda integração como membro) Português e chinês (cantonês) situa-se na Ásia , e o estatuto de integração está dependente também da aprovação do governo Chinês<br />
<br />
Malaca (Membro associado Malaio) -Dependente da aprovação do governo Malaio<br />
<br />
Goa -Membro associado ( língua Concani) dependente da aprovação do governo Indiano<br />
<br />
Croácia -Membro associadoCroata aguarda integração como membro associado em 2012 - IX Cimeira da CPLP<br />
<br />
Romênia -Membro associado ( língua Romena) aguarda integração em 2012 - IX Cimeira da CPLP<br />
<br />
Ucrânia -Membro associado (língua, o Ucraniano) situa-se na Europa e aguarda integração como membro associado em 2012 - IX Cimeira da CPLP<br />
<br />
Indonésia -Membro associado (lígua : Indonésio) situado na Ásia aguarda adesão em 2012 - IX Cimeira da CPLP<br />
<br />
Venezuela- Membro associado (língua: castelhano) país da América do Sul aguarda integração em 2012 - IX Cimeira da CPLP.<br />
Para além destes estados e regiões Oficialmente interessados , existem também algumas organizações que possuem o estatuto de Observadores consultivos.<br />
Outro país que mantém também algum interesse em aderir à organização é também o Uruguay que já foi parte integrante do antigo Império português e devido, também ao facto de possuir uma vizinhança com o Brasil e junto à sua linha de fronteira existir um número crescente de falantes da língua portuguesa.<br />
<br />
<div align="center"><strong><span style="font-size: large;"> Ambito geográfico e atribuições da C.PL.P</span></strong><br />
</div><div align="left">A C.P.L.P. possui uma população dentro dos países que a compõem de cerca de 230 milhões de habitantes e uma área geográfica maior do que a do Canadá, o segundo maior país do mundo.<br />
</div><div align="left">A impotãncia da C.P.L.P. já foi decisiva para alguns países membros como por exemplo a Guiné-Bissau onde ajudou a controlar os frequentes golpes de estado, ou em São Tomé e Príncipe , onde ajudou a endossar algumas reformas económicas.<br />
</div><div align="left">A CPLP é dirigida pelo Secretariado Executivo, que estuda, escolhe e implementa planos políticos para a organização. este secretariado executivo fica localizada em Lisboa. O mandato do Secretário Executivo tem a duração de dois anos, e é passível de uma reeleição.<br />
</div>A Conferência dos Chefes de Estado e de Governo da CPLP é bienal e estuda as prioridades e os resultados da CPLP nos mais diversos âmbitos. O plano de acção é tomado pelo Conselho dos Ministros dos Negócios Estrangeiros e Relações Exteriores, o que que acontece anualmente. Há ainda encontros mensais do Comité de Concertação Permanente da organização.<br />
<div align="center"><br />
</div><div align="center"><strong><span style="font-size: large;">A Bandeira da C.P.L.P.</span></strong><br />
</div><div align="left">A Bandeira da C.P.L.P. é de côr branca e ostenta como símbolo oito asas, cada uma das quais representa um dos seus estados- membros<br />
</div><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi8TjeUL-EFxw12FsDhnPn8-um6dSgh3bWkfKEvQQk4MeUCuOADPiCzFb9Kr6nuWMa5O55RsxLje1GRoECEHWXjEBzD0m-qGrNSqjetU4WaDw_c_YxD1cyNWRrr4GJjaca1kIn9ni9G9wY/s1600/280px-Flag_CPLP.png" imageanchor="1" style="clear: right; cssfloat: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi8TjeUL-EFxw12FsDhnPn8-um6dSgh3bWkfKEvQQk4MeUCuOADPiCzFb9Kr6nuWMa5O55RsxLje1GRoECEHWXjEBzD0m-qGrNSqjetU4WaDw_c_YxD1cyNWRrr4GJjaca1kIn9ni9G9wY/s320/280px-Flag_CPLP.png" yr="true" /></a><br />
</div><br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
</div></td></tr>
</tbody></table><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
</div><table bgcolor="red" border="0" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;" text="black"><tbody>
<tr><td><br />
<br />
<br />
</td><th><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/onde-fica.html"><span style="color: black;">HOME</span></a><br />
</th></td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/function-googletranslateelementinit-new.html"><span style="color: black;">A língua Portuguesa</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/portugal-no-mundo.html"><span style="color: black;">Portugal no mundo</span></a><br />
</td><td style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/cplp-comunidade-de-paises-de-lingua.html"><span style="color: black;">A CPLP- Comunidade de Países de Língua Portuguesa</span></a><span style="color: black;"> </span><br />
</td><td><div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/variedades-da-lingua-portuguesa_23.html"><span style="color: black;">Variedades da língua portuguesa: Portugal e Brasil</span></a><br />
</div></td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/gramatica-portuguesa-tem-outro-indice_23.html"><span style="color: black;">GRAMÁTICA PORTUGUESA </span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/6-contactos.html"><span style="color: black;">Contactos</span></a><br />
</td></tr>
</tbody></table>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7104488266820074243.post-89710103169618465002009-11-23T12:56:00.001-08:002009-12-05T14:54:55.894-08:00Portugal no mundo...<table bgcolor="red" border="0" cellpading="15" cellspacing="15" text="white"><tbody>
<tr><td></td><th><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/onde-fica.html"><span style="color: white;">HOME</span></a><br />
</th><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/function-googletranslateelementinit-new.html"><span style="color: white;">A língua Portuguesa</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/portugal-no-mundo.html"><span style="color: white;">Portugal no mundo</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/cplp-comunidade-de-paises-de-lingua.html"><span style="color: white;">A CPLP- Comunidade de Países de Língua Portuguesa</span></a><span style="color: white;"> </span><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/variedades-da-lingua-portuguesa_23.html"><span style="color: white;">Variedades da língua portuguesa: Portugal e Brasil</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/gramatica-portuguesa-tem-outro-indice_23.html"><span style="color: white;">GRAMÁTICA PORTUGUESA </span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/6-contactos.html"><span style="color: white;">Contactos</span></a><br />
</td></tr>
</tbody></table>Portugal é um país soberano, de regime político republicano parlamentar, que se situa na parte sudoeste da Europa e que se localiza na parte Oeste da Península ibérica.<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgyREo8OBFKaYCuBHorDD96jVnootN6UuGQIyS0i0y_5PQcWS7PDtO3PURwdjjkZeZts_a0pscOdSgLX4zTt7n8GdOKfJ7Nis0VNK4MiIznos-4ceBypQNlZn7H73I_83S51Nuhnd-aD_U/s1600-h/banner+3+sergio.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgyREo8OBFKaYCuBHorDD96jVnootN6UuGQIyS0i0y_5PQcWS7PDtO3PURwdjjkZeZts_a0pscOdSgLX4zTt7n8GdOKfJ7Nis0VNK4MiIznos-4ceBypQNlZn7H73I_83S51Nuhnd-aD_U/s320/banner+3+sergio.jpg" /></a>Para além da sua parte continental, o seu território administrativo incluí também os territórios Insulares, (as regiões autónomas) dos Açores e da Madeira que se situam em pleno Oceano Atlântico.<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjLXS_4SPc-1sHlULgmFXUUvgOZlVuQWrit9_vHWbchKv3oh7fcGpFyU-HN7v6un5NAJj_ImYQOz-vGnMmKxtDi_p6UzbfKJS8SIJKYCaATgNw6rOo7fjofVY8c_Rtwwep7Qs5Qgdla_A0/s1600-h/Po-map.png" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjLXS_4SPc-1sHlULgmFXUUvgOZlVuQWrit9_vHWbchKv3oh7fcGpFyU-HN7v6un5NAJj_ImYQOz-vGnMmKxtDi_p6UzbfKJS8SIJKYCaATgNw6rOo7fjofVY8c_Rtwwep7Qs5Qgdla_A0/s320/Po-map.png" /></a>O território português é delimitado a Norte e a Leste por Espanha e a Sul e Oeste pelo Oceano Atlântico.<br />
É importante referir que durante os séculos XV e XVI Portugal, que foi pioneiro da expansão marítima, pois foi o primeiro país do ocidente, a aventurar-se pelas então desconhecidas imensidões oceânicas, foi também uma potência mundial, cultural, social e económica e sede de igual modo do primeiro e mais duradouro Império colonial, de amplitude global de sempre.<br />
Do Portugal contemporâneo pode-se dizer que se trata de um país desenvolvido do ponto de vista económico e social, politicamente estável e que se conta entre os 20 países com melhor qualidade de vida do mundo, muito embora o seu PIB per capita seja o mais baixo dos países da Europa Ocidental.<br />
Portugal é membro de algumas organizações e organismos internacionais tais como a ONU, a NATO e a C.E.E. (União Europeia) ou a CPLP.<br />
Portugal é um país de clima ameno (suave), cujo relevo é montanhoso a norte (na parte norte), intercalado por planaltos ao centro e ao sul do rio Tejo predominam as paisagens de planícies. Os dois pontos mais altos de Portugal Continental e insular são a Serra da Estrela e o Pico da Ilha do Pico que é a elevação mais alta de todo o país.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj2E7P_VJ14d0lJPscZr9j6QrTyG-3crCLFdjqSeMXwZKbJss-lUXKr78qG7dz9BXWAKrZ8qZEII3aQYRGNYxZAXMk2zypx8ERCz33Wm64Euz7Q9bNgjKrod9i1QmmQNeaQiqSmSJzomBI/s1600-h/1500px-Lisboa-lisbon-_panorama.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj2E7P_VJ14d0lJPscZr9j6QrTyG-3crCLFdjqSeMXwZKbJss-lUXKr78qG7dz9BXWAKrZ8qZEII3aQYRGNYxZAXMk2zypx8ERCz33Wm64Euz7Q9bNgjKrod9i1QmmQNeaQiqSmSJzomBI/s640/1500px-Lisboa-lisbon-_panorama.jpg" /></a><br />
</div><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjvPoyqSJZt1paIVrg0wyzmBg393nB08XZBFS1cfbwcj4_qOk51PJXRf_-lz4oudyMPhSuA5gXUydW63TwWCUgf9T3KEo8n8zHST6OqEkjQgRo9V01vV3aP8LuJpkfwhHglCgrkxCjNozo/s1600-h/fonte+rossio.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjvPoyqSJZt1paIVrg0wyzmBg393nB08XZBFS1cfbwcj4_qOk51PJXRf_-lz4oudyMPhSuA5gXUydW63TwWCUgf9T3KEo8n8zHST6OqEkjQgRo9V01vV3aP8LuJpkfwhHglCgrkxCjNozo/s200/fonte+rossio.jpg" /></a>A capital de Portugal (ao lado e encima) e também a maior cidade de Portugal é Lisboa, seguindo-se-lhe a cidade do Porto ( a segunda maior cidade portuguesa). Outras cidades igualmente importantes são Aveiro (conhecida por alguns como a Veneza Portuguesa devido aos seus muitos canais e aos seus barcos característicos, os moliceiros, semelhantes a gôndolas); Braga (a cidade dos Cardeais sede de um importante episcopado), Chaves (uma cidade milenar), Coimbra (com uma velha Universidade, rica em tradição estudantil, a mais antiga do país), Guimarães (a Cidade Berço, pois foi a primeira capital do país),entre algumas outras de grande interesse cultural como Évora, Santarém. Um importante santuário a visitar é o de Nossa Senhora de Fátima (foto abaixo).<br />
<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj_VLHp5qbZzXbLuNr4el2Tb5JbFWvr5umjbshf5ApEioJAFCqVcdr9keCKJFMWSvIRGqTR_jCDP9XTdugODhmsBXoK2b3qRWu49Q1Iij4rNoo4i9z54-py_Gfrj1p9lUUihs1ttWGfloI/s1600-h/350px-Basilica_Fatima.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj_VLHp5qbZzXbLuNr4el2Tb5JbFWvr5umjbshf5ApEioJAFCqVcdr9keCKJFMWSvIRGqTR_jCDP9XTdugODhmsBXoK2b3qRWu49Q1Iij4rNoo4i9z54-py_Gfrj1p9lUUihs1ttWGfloI/s400/350px-Basilica_Fatima.jpg" /></a><br />
<div align="center"><b>A Cultura Portuguesa</b><br />
</div><div align="left">A cultura portuguesa tem as suas raízes na cultura fenícia, púnica, hebraica, berebere e romana. A diferenciação cultural do povo português manifesta-se na construção das habitações típicas, nas tradições religiosas e pagãs e também na gastronomia regional.<br />
</div><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi1EGXUbxv8Axqlm1IWjAZSinboKFOOl2uAuah0GRA2o7dKDwLGFXG3jJS7WwFp7aZ_dnOJbxYmY9FrGP33XbDwwWrSXnMA32cO1-36W8rlDbUxlUgnwEYfKAzawydBrVuu3gmuRa7DxrY/s1600-h/250px-Av_Aliados_5_(Porto).jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi1EGXUbxv8Axqlm1IWjAZSinboKFOOl2uAuah0GRA2o7dKDwLGFXG3jJS7WwFp7aZ_dnOJbxYmY9FrGP33XbDwwWrSXnMA32cO1-36W8rlDbUxlUgnwEYfKAzawydBrVuu3gmuRa7DxrY/s200/250px-Av_Aliados_5_(Porto).jpg" /></a>No plano cultural o país tem-se destacado em várias áreas, nomeadamente nas áreas da literatura (onde teve um prémio Nobel na pessoa do escritor José Saramago), música, Pintura, Escultura, Teatro, Dança, Moda e Design, e do Desporto (onde se tem destacado no Futebol, no Atletismo, no Ciclismo, e no<br />
Hóquei em Patins).<br />
<br />
<div align="center"><b>Literatura</b><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh0nypa8ImTbW9UL-s3Ol3FeBqX02unbASwH3udOArLxEg3SKfd9Hc18KmB8KRDbbEFWjFxhydxkWa2JsBlkWL-GXJRBCTIjX_Ef8OdLTAMo7ZeZXuukbtOWqSQL069d0EWzG5W3RXLJeg/s1600-h/250px-View_over_Rio_Douro_at_Porto2.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><br />
</a><br />
</div><div align="left"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEip4CMoIZ9Sj7HDqA2ZYjz3MlBIdXiDFPaHSjl0TpxfRekLh7BoipxiRonTbVNDkQCNbhsOEviVUVHFPqnjd2w9ZtXvfkBVkhrVEVRtnU_Kx3BF8NsKhs_BKw0wDQFDeTvmfpkk48gkLfo/s1600-h/camoes.gif" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEip4CMoIZ9Sj7HDqA2ZYjz3MlBIdXiDFPaHSjl0TpxfRekLh7BoipxiRonTbVNDkQCNbhsOEviVUVHFPqnjd2w9ZtXvfkBVkhrVEVRtnU_Kx3BF8NsKhs_BKw0wDQFDeTvmfpkk48gkLfo/s200/camoes.gif" /></a>A literatura portuguesa divide-se em prosa, poesia e teatro...<br />
Parafraseia-se que Portugal é "um país de poetas", o que assim é de facto, pois a poesia portuguesa tem, ao longo da história da literatura portuguesa, tido um papel preponderante, suplantando em peso e influência o da prosa. No campo da poesia existem bastante bons exemplos tanto na poesia lírica como na épica de autores que se destacaram nesta área, sendo que, talvez aqueles vultos que mais se destacam na literatura portuguesa, dos mais notávelmente conhecidos mundialmente sejam Luís Vaz de Camões (autor do poema épico " Os Lúsiadas"" , bem como de alguns sonetos e autos ) e Fernando Pessoa.<br />
<br />
</div><div align="left"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgMpoTdwcDe5FDKKqQd4-_C4oeRnmdDZUsCYSKv9AhUP8quI2JCDPiMD-L8LdVp8VHYWwK322rzHaaq3QuUVi8UJF8h79JYztJehUWTvvVqvdj6s7NmBm_zVPq3-pUMQlocDYIOFPSB9MU/s1600-h/os-lusiadas1.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgMpoTdwcDe5FDKKqQd4-_C4oeRnmdDZUsCYSKv9AhUP8quI2JCDPiMD-L8LdVp8VHYWwK322rzHaaq3QuUVi8UJF8h79JYztJehUWTvvVqvdj6s7NmBm_zVPq3-pUMQlocDYIOFPSB9MU/s200/os-lusiadas1.jpg" /></a>No campo da Prosa a literatura Portuguesa, foi também mãe de muitos e bons escritores de entre eles destacando-se: Bernardim Ribeiro, Eça de Queirós, ( "O Primo Basílio"; " A Tragédia da Rua das Flores"),<br />
Ramalho Urtigão, Fernando Namora, José Saramago, Lídia Jorge entre outros.<br />
<b>Na literatura dos Países lusófonos (países de língua portuguesa)<br />
destacam-se: Jorge Amado (Brasil),Machado de Assis (Brasil), Mia Couto (Moçambique), e Pepetela (Angola).</b><br />
</div><div align="center"><b>A Arquitectura Portuguesa</b><br />
</div><div align="left"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhhaHSzeAmbHzWhqQcpYIHvoBiDjM6bF_C9TR_w_5DthyphenhyphenPc_m1ghPqMe5J5dP3rLFbndkjbyMBYK6E68oNZ1e8m5eBJGu66iPPv_k6tghz74WLDqcd4RmcDNxWnEG3ZEg6_DkiRxVV_G18/s1600-h/300px-Torre_de_Belem_1.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhhaHSzeAmbHzWhqQcpYIHvoBiDjM6bF_C9TR_w_5DthyphenhyphenPc_m1ghPqMe5J5dP3rLFbndkjbyMBYK6E68oNZ1e8m5eBJGu66iPPv_k6tghz74WLDqcd4RmcDNxWnEG3ZEg6_DkiRxVV_G18/s320/300px-Torre_de_Belem_1.jpg" /></a>Neste campo destacam-se as grandes realizações arquitectónicas, hoje monumentos nacionais sobejamente conhecidos tais como a Torre de Belém, o Mosteiro da Batalha e o Mosteiro de Belém, o Convento de<br />
Jesus em Tomar , obras do período Manuelino, período em que a Arquitectura Portuguesa em que atingiu um patamar de notabilidade, pois faz a transição entre o Gótico e o Renascimento.<br />
De uma certa forma geral a Arquitectura Portuguesa tendeu sempre a seguir, ainda que com atraso, as tendências europeias. Há a destacar no panorama contemporâneo da Arquitectura Portuguesa alguns nomes como Álvaro de Siza Vieira e Tomás Taveira de entre outros.<br />
</div><div align="center"><b>A Pintura Portuguesa</b><br />
</div><div align="left">De forma semelhante à Arquitectura, a Pintura Portuguesa tendeu sempre a seguir aquilo que se faz no resto da Europa. Uma das grandes referências da Pintura Portuguesa do renascimento, embora de autor desconhecido são os paineis de S. Vicente de Fora. Alguns dos nomes que se destacam na Pintura Portuguesa são Amadeo de Souza Cardoso, Maria HelenaVieira da Silva, Henrique Medina e Paula Rego. Embora haja igualmente outros bons nomes.<br />
<b>Na pintura dos países lusófonos (de língua portuguesa) destacam-se:<br />
Júlio Claúdio Portinari (Brasil) e Malangatana (Moçambique).</b><br />
</div><div align="center"><b>Escultura</b><br />
</div><div align="left">Aqui os nomes em destaque são António Soares dos reis, e José Cutileiro, para referir alguns. <br />
</div><div align="center"><b>Música e Dança</b><br />
</div><div align="left">O panorama musical é bastante diversificado, tanto ao nível da música tradicional, erudita (clássica) e moderna.<br />
A música tradicional está associada às tradições culturais de cada região do país, possuindo as várias regiões os seus conjuntos de música e dança tradicionais, bem como os seus grupos corais. entre os géneros musicais<br />
tipicamente portugueses, com projecção internacional, pode-se referir o fado, dado a conhecer para o mundo exterior, pela fadista Amália Rodrigues. A música dita erudita sofre influências exteriores, bem como a música contemporânea.<br />
As influências mais notórias dentro da música contemporânea de cariz mais popular são a dos géneros country and western, da sertaneja e do forró brasileiros ( na Música Pimba), e na Música Rock é bastante grande a influência da Música Anglo-Saxónica.<br />
Esta tendência reflecte-se também na dança.<br />
</div><div align="center"><b>O Teatro Português</b><br />
</div><div align="left">O Teatro Português chegou um tanto tardiamente, ao cenário cultural e artístico no século XVI , datando daí ( desse tempo) as primeiras peças teatrais, denominadas autos e destacando-se nessa época o nome de Gil<br />
Vicente, apelidado de " O pai do Teatro Português".<br />
O Teatro Português popularizou-se entre as camadas sociais mais baixas nos inícios do século XX, com o advento do Teatro de Revista.<br />
</div><div align="center"><b>A Culinária Portuguesa</b><br />
</div><div align="left"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh0nypa8ImTbW9UL-s3Ol3FeBqX02unbASwH3udOArLxEg3SKfd9Hc18KmB8KRDbbEFWjFxhydxkWa2JsBlkWL-GXJRBCTIjX_Ef8OdLTAMo7ZeZXuukbtOWqSQL069d0EWzG5W3RXLJeg/s1600-h/250px-View_over_Rio_Douro_at_Porto2.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh0nypa8ImTbW9UL-s3Ol3FeBqX02unbASwH3udOArLxEg3SKfd9Hc18KmB8KRDbbEFWjFxhydxkWa2JsBlkWL-GXJRBCTIjX_Ef8OdLTAMo7ZeZXuukbtOWqSQL069d0EWzG5W3RXLJeg/s400/250px-View_over_Rio_Douro_at_Porto2.jpg" /></a>A Culinária Portuguesa ( Cozinha Portuguesa ) é uma das mais variadas do mundo, manifestando influências Ibéricas, Mediterrânicas e Indicas, e mais se falará dela adiante.<b><br />
<br />
</b>Portugal é também patrono de grandes Vinhos, destacando-se os vinhos:<br />
<br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgMpoTdwcDe5FDKKqQd4-_C4oeRnmdDZUsCYSKv9AhUP8quI2JCDPiMD-L8LdVp8VHYWwK322rzHaaq3QuUVi8UJF8h79JYztJehUWTvvVqvdj6s7NmBm_zVPq3-pUMQlocDYIOFPSB9MU/s1600-h/os-lusiadas1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><br />
</a><br />
</div><div align="left">Porto (na foto um dos barcos que transportava o vinho do Porto), Madeira, Dão, Verde e os Vinhos do Alentejo (Região sul de Portugal).<br />
<br />
<br />
</div>Portugal tem-se destacado muito recentemente no Futebol através de nomes como Luís Figo e Cristiano Ronaldo na foto embaixo.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgw8UAWr6n9YQiTLCpZ9UJlISraW5BShEmGb98CBg2ykvx9rlWwW4creE3PKJqCc9CjxfsY6_U8IMz_2Ocv7Gf0xt1KnIZltVyy8rg_l3NsJmdwaaoLlEK6pJkSAlGRT5tgQg36fesWu_Q/s1600/cristiano+r3.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgw8UAWr6n9YQiTLCpZ9UJlISraW5BShEmGb98CBg2ykvx9rlWwW4creE3PKJqCc9CjxfsY6_U8IMz_2Ocv7Gf0xt1KnIZltVyy8rg_l3NsJmdwaaoLlEK6pJkSAlGRT5tgQg36fesWu_Q/s640/cristiano+r3.jpg" /></a><br />
</div><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">Tradicionalmente, um pouco á semellhança de alguns outros povos como o Americano (Uncle Sam) e o Inglês (John Bull) , Portugal tem também o seu herói, o Zé Povinho representado na foto mais abaixo.<br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgI9iiGSyF5FLJrq2psUPUKFR6fKHXDUIrXEdISzjxKLQ4abr-ZwYUzAb3mQr38SBtVvww9bW0hE1hGfipVfeBPK6d5Ia0SyH9Kyb44u3hreAnqx_yb3U3pqBrYiSPinPxLFNJ02loe2Xw/s1600-h/Zepovinho+2.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgI9iiGSyF5FLJrq2psUPUKFR6fKHXDUIrXEdISzjxKLQ4abr-ZwYUzAb3mQr38SBtVvww9bW0hE1hGfipVfeBPK6d5Ia0SyH9Kyb44u3hreAnqx_yb3U3pqBrYiSPinPxLFNJ02loe2Xw/s320/Zepovinho+2.JPG" /></a><br />
</div><table bgcolor="#11593c" border="0" cellpadding="15" cellspacing="15" height="100%"><tbody>
<tr></tr>
</tbody></table><br />
<br />
<table bgcolor="white" border="0" text="black"><tbody>
<tr><td></td><th><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/onde-fica.html"><span style="color: black;">HOME</span></a><br />
</th><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/function-googletranslateelementinit-new.html"><span style="color: black;">A língua Portuguesa</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/portugal-no-mundo.html"><span style="color: black;">Portugal no mundo</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/cplp-comunidade-de-paises-de-lingua.html"><span style="color: black;">A CPLP- Comunidade de Países de Língua Portuguesa</span></a><span style="color: black;"> </span><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/variedades-da-lingua-portuguesa_23.html"><span style="color: black;">Variedades da língua portuguesa: Portugal e Brasil</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/gramatica-portuguesa-tem-outro-indice_23.html"><span style="color: black;">GRAMÁTICA PORTUGUESA </span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/6-contactos.html"><span style="color: black;">Contactos</span></a><br />
</td></tr>
</tbody></table>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7104488266820074243.post-82777990274752034342009-11-21T06:48:00.001-08:002009-12-04T10:40:43.365-08:00Apresentando a língua Portuguesa....<div id="google_translate_element"></div><br />
<br />
<map height="100%" id="map" key="ABQIAAAA4hGrqmPk4f85UWPyJqH3qRQR7fIS1eAXBlZzo3vF14pTLnqlQRSLW_HIlAJt9rbArmR6LT-zYfaLBg" mapevent_mapready="onMapReady(event)" width="100%" xmlns:maps="com.google.maps.*"></map><br />
<table bgcolor="red" border="0" text="white"><tbody>
<tr><td></td><th><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/onde-fica.html"><span style="color: white;">HOME</span></a><br />
</th><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/function-googletranslateelementinit-new.html"><span style="color: white;">A língua Portuguesa</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/portugal-no-mundo.html"><span style="color: white;">Portugal no mundo</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/cplp-comunidade-de-paises-de-lingua.html"><span style="color: white;">A CPLP- Comunidade de Países de Língua Portuguesa</span></a><span style="color: white;"> </span><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/variedades-da-lingua-portuguesa_23.html"><span style="color: white;">Variedades da língua portuguesa: Portugal e Brasil</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/gramatica-portuguesa-tem-outro-indice_23.html"><span style="color: white;">GRAMÁTICA PORTUGUESA </span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/6-contactos.html"><span style="color: white;">Contactos</span></a><br />
</td></tr>
</tbody></table><div align="center"><br />
</div><div align="center"><b><span style="font-family: Arial; font-size: large;">Apresentando a Língua Portuguesa<br />
</span></b><br />
</div><div align="left" style="border: medium none;"><div style="border: medium none;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhBRGRyOU2Uzr7ntlY_GC3ehE7wL_iF16s13lkOdl1f4aAlk1sg2uc0ne8KOqsjrDRgCGEZJB3tLmJeyPsYTI-F4nyIVdHhLagV0XXFq0q5Me1YDagQNesz9ryDyaBQ4vg-1agSdC85Gy8/s1600-h/A+lingua+tuga.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" er="true" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhBRGRyOU2Uzr7ntlY_GC3ehE7wL_iF16s13lkOdl1f4aAlk1sg2uc0ne8KOqsjrDRgCGEZJB3tLmJeyPsYTI-F4nyIVdHhLagV0XXFq0q5Me1YDagQNesz9ryDyaBQ4vg-1agSdC85Gy8/s320/A+lingua+tuga.jpg" /></a><span style="font-family: Arial; font-size: small;">A língua Portuguesa é uma língua românica (derivada do latim) e que teve a sua origem geográfica no território que hoje é a Galiza (em Espanha) e no norte de Portugal.<br />
<br />
É falada oficialmente por uma população de cerca de 290 milhões de pessoas em 8 países, em quatro continentes; Europa, África, América do Sul e na Ásia.<br />
</span><br />
</div></div><div align="left" style="border: medium none;"></div><div style="border: medium none;"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">A língua Portuguesa é a língua oficial nomeadamente de :<br />
</span><br />
<span style="font-family: Arial; font-size: small;"><br />
</span><br />
<span style="font-family: Arial; font-size: small;"><br />
</span><br />
</div><br />
<table border="0" cellpadding="10" cellspacing="10" height="522" style="width: 659px;"><tbody>
<tr> <td height="50" width="100%"><b>Portugal (Estado do sul da Europa, localizado na PenínsulaIbérica e que faz fronteira terrestre com a Espanha ) -país de onde se origína esta língua</b><br />
</td> </tr>
<tr> <td height="50" width="100%"><b>Cabo Verde</b><br />
</td> </tr>
<tr> <td height="50" width="100%"><b>Moçambique (África Austral)</b><br />
</td> </tr>
<tr> <td height="50" width="100%"><b><br />
</b><br />
<b>Angola (África Ocidental)</b><br />
</td> </tr>
<tr> <td height="50" width="100%"><b>S. Tomé e Príncipe (África Ocidental)</b><br />
</td> </tr>
<tr> <td height="50" width="100%"><b>Guiné - Bissau (África central)</b><br />
</td> </tr>
<tr> <td height="50" width="100%"><b>Brasil - América do Sul</b><br />
</td> </tr>
<tr> <td height="50" width="100%"><br />
e Timor - Leste (uma das nações mais recentes do mundo,situada nos limites da Ásia).<br />
</td> </tr>
</tbody></table><br />
<span style="font-family: Arial; font-size: small;">Para além destes estados soberanos, a língua portuguesa é também falada em Macau, no mar da China, nos antigos territórios de Goa, Ilhade Angediva, Dadrá, Amgebor, Gogolá, Nager-Aveli, Damão e Diu, na Índia e é falada, também na província de Malaca, onde subsistem dialectos, originários do português arcaico, ainda bastante inteligíveis .<br />
<br />
Há ainda a apontar que a língua portuguesa é língua de trabalho de algumas organizações e organismos internacionais tais como :</span><br />
<br />
<br />
<div align="left"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Mercosul</span><br />
</div><br />
<br />
<span style="font-family: Arial; font-size: small;">União Africana</span><br />
<br />
<div align="left"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">União latina</span><br />
</div><br />
<span style="font-family: Arial; font-size: small;">União europeia</span><br />
<br />
<br />
<div align="left"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">O.E.A. (Organização de Estados Africanos)</span><br />
</div><br />
<br />
<li><br />
<br />
<div align="left"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">C.P.L.P. (Comunidade dos Países de Língua Portuguesa)</span><br />
</div><div align="left"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Unasul</span> <br />
</div><br />
<br />
<br />
<div align="left"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Organização dos Estados<br />
Americanos</span> <br />
</div><br />
<span style="font-family: Arial; font-size: small;">É também língua de ensino obrigatório na Argentina e no Uruguai que foi, históricamente, parte do Império Português nas Américas. </span><span style="font-family: Arial; font-size: small;">A<br />
língua Portuguesa é também a 5ª língua mais falada no mundo e a terceira<br />
mais falada do mundo Ocidental.<br />
Tal como aconteceu de forma semelhante com alguns outros idiomas, a língua portuguesa sofreu uma evolução histórica ao longo do tempo, tendo sido influenciada também por vários outros idiomas até alcançar o estágio actual.<br />
A partir do séc XV, altura em que Portugal começou a consolidar o seu Império Colonial a língua portuguesa começou a espalhar-se pelo mundo, o que teve como consequência que a língua Portuguesa se torna-se a língua oficial em pelo menos 8 países do mundo (aqueles onde a sua influência directa e colonizadora se tornou mais notória).<br />
Existem perto de 20 línguas crioulas baseadas na portuguesa.<br />
A língua Portuguesa é também falada na diáspora (nas comunidades de<br />
portugueses e de outros povos de língua portuguesa fora dos seus países natais, respectivamente) como língua minoritária em Andorra (país vizinho de Espanha ), Luxemburgo, Paraguai, Namíbia, Maurícia, Suíça,França,existindo também importantes comunidades lusófonas em França, Hamilton, nas Ilhas Bermudas, Toronto,Hamilton, Montreal e Gatineau no Canadá, Boston, Nova Jérsei e Miami nos EUA e Nagoia e Hamamatsu no Japão.<br />
A língua portuguesa moderna possui vários dialectos e subdialectos, falares e subfalares, que são muitas vezes bastante diferenciados entre sí.Isto além dois dois padrões que são internacionalmente reconhecidos (o Português Brasileiro e o Português Europeu)<br />
.<br />
Actualmente a língua Portuguesa é a única língua do mundo Ocidental, falada por mais de 100 milhões de pessoas com duas ortografias oficiais divergentes.<br />
No sentido de se colmatar e ultrapassar estas diferenças foi estabelecido um acordo ortográfico entre Portugal e Brasil .</span><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<div align="left"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Estima-se (é estimado) que a língua Portuguesa se componha de cerca de 356 mil<br />
vocábulos referenciados.</span><br />
<br />
</div><table bgcolor="red" border="0" text="white"><tbody>
<tr><td></td><th><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/onde-fica.html"><span style="color: black;">HOME</span></a><br />
</th><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/function-googletranslateelementinit-new.html"><span style="color: black;">A língua Portuguesa</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/portugal-no-mundo.html"><span style="color: black;">Portugal no mundo</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/cplp-comunidade-de-paises-de-lingua.html"><span style="color: black;">A CPLP- Comunidade de Países de Língua Portuguesa</span></a><span style="color: black;"> </span><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/variedades-da-lingua-portuguesa_23.html"><span style="color: black;">Variedades da língua portuguesa: Portugal e Brasil</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/gramatica-portuguesa-tem-outro-indice_23.html"><span style="color: black;">GRAMÁTICA PORTUGUESA </span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/6-contactos.html"><span style="color: black;">Contactos</span></a><br />
</td></tr>
</tbody></table><br />
<br />
</li>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7104488266820074243.post-11653690844489302622009-11-21T04:52:00.001-08:002009-12-08T00:16:18.362-08:00Home<table bgcolor="#cc0000" border="0" cellpading="15" cellspacing="15" text="white"><tbody>
<tr><td></td><th><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/onde-fica.html"><span style="color: white;">HOME</span></a><br />
</th><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/function-googletranslateelementinit-new.html"><span style="color: white;">A língua Portuguesa</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/portugal-no-mundo.html"><span style="color: white;">Portugal no mundo</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/cplp-comunidade-de-paises-de-lingua.html"><span style="color: white;">A CPLP- Comunidade de Países de Língua Portuguesa</span></a><span style="color: white;"> </span><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/variedades-da-lingua-portuguesa_23.html"><span style="color: white;">Variedades da língua portuguesa: Portugal e Brasil</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/gramatica-portuguesa-tem-outro-indice_23.html"><span style="color: white;">GRAMÁTICA PORTUGUESA </span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/6-contactos.html"><span style="color: white;">Contactos</span></a><br />
</td></tr>
</tbody></table><div align="center"></div><div style="color: white; text-align: left;"><br />
<div style="text-align: left;"><b><span style="background-color: white;"></span></b><br />
</div></div><div style="color: black; text-align: left;"><b></b><br />
</div><div style="text-align: left;"><span style="font-size: large;"><b style="color: black;">Olá Bem vindos a este Portal que tem como objectivo dar a conhecer um pouco mais sobre a língua e cultura portuguesa bem como a dar a conhecer também um pouco mais sobre a cultura de outros povos que falam<br />
Português...</b><br />
</span><br />
<br />
<br />
</div><div align="center"><br />
<br />
<center><br />
<br />
<table bgcolor="#e1771e" border="0" cellpadding="10" cellspacing="10"><tbody>
<tr><td colspan="5" valign="top" width="90%"><br />
<br />
<br />
<br />
</td></tr>
<tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
<tr><td valign="top" width="30%"><b><span style="font-size: x-large;">A língua portuguesa</span></b><br />
<b>A língua Portuguesa, que é considerada por alguns como a<br />
quinta língua mais falada na Terra, é o meio de comunicação de cerca de<br />
500 milhões de pessoas distribuídas por sete continentes, e 8 países<br />
nos quais é a língua Oficial. (Saiba mais....)</b><br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj9-OpfFdFKgmw9L-h4OzqdJ7KLVRTbiphRautW6Yts7CO6roRXpHUuKCP-_bLlDR_oyFFlXzTDswgMoAOVA82g2CvPP_aE9R82QkLmJVIPPq8vbLTZ-XB7ivxSBFaTVbk1_OT06Dt2-gI/s1600/A+lingua+tuga.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj9-OpfFdFKgmw9L-h4OzqdJ7KLVRTbiphRautW6Yts7CO6roRXpHUuKCP-_bLlDR_oyFFlXzTDswgMoAOVA82g2CvPP_aE9R82QkLmJVIPPq8vbLTZ-XB7ivxSBFaTVbk1_OT06Dt2-gI/s200/A+lingua+tuga.jpg" /></a><br />
<br />
<br />
<b><span style="font-size: x-large;">Variedades da língua portuguesa</span></b><br />
<br />
<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhfpMFxgZkh99c_zq6H5Cbei9WADxeTwa8ppBe1YSV2Sjp2mvA6zof6w5U1AQsHJ6kIuS_8iP8cLRpPQZgfv_YgUSmXT8cfi5egonqyzmiOEvktp5Eto83a6fKYb3ryDxjo7sKKq-rvaDg/s1600/500px-Flag_of_Brazil.svg.png" imageanchor="1"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhfpMFxgZkh99c_zq6H5Cbei9WADxeTwa8ppBe1YSV2Sjp2mvA6zof6w5U1AQsHJ6kIuS_8iP8cLRpPQZgfv_YgUSmXT8cfi5egonqyzmiOEvktp5Eto83a6fKYb3ryDxjo7sKKq-rvaDg/s200/500px-Flag_of_Brazil.svg.png" /></a><br />
<b>O Brasil é o maior país de falantes de língua Portuguesa. No<br />
entanto entre o português falado no Brasil e o falado em Portugal<br />
existem algumas diferenças essenciais. Saiba quais são....</b><br />
<br />
<br />
<br />
</td><td></td><td valign="top" width="30%"><b><span style="font-size: x-large;">Portugal no mundo</span></b><br />
<span style="color: black;"><b>Conheça mais factos sobre</b></span> <span style="color: black;"><b>a</b></span><span style="color: black;"><b><br />
localização geográfica e os aspectos mais comuns da Cultura</b></span><br />
<span style="color: black;"><b> portuguesa...</b></span><br />
<b><span style="color: black;">Heróis e ídolos ....</span></b><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><b>Na foto Cristiano Ronaldo Internacional Português...</b><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjilcTBcR9mKmi4nVcE8kN-UwV9WTjGWSKfLVjQFDFNH5mxjZ3V_pQemDVpP1KJTjCDt24FS2Nvby-dj4R9gzxMcQRTlZb4In0V1mOz4eHD2RUH5LoPTaRN3iAp5H8vuQ1LUwIaJNmXdbY/s1600/cristiano+r3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjilcTBcR9mKmi4nVcE8kN-UwV9WTjGWSKfLVjQFDFNH5mxjZ3V_pQemDVpP1KJTjCDt24FS2Nvby-dj4R9gzxMcQRTlZb4In0V1mOz4eHD2RUH5LoPTaRN3iAp5H8vuQ1LUwIaJNmXdbY/s200/cristiano+r3.jpg" /></a><br />
</div><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhGahlQRwA8IxG3JrW4pHdJX4eCSXbzWqeYl8dKNtzrt4qXCLKgfY31YPBo0h4J_Ej956K1vcqiiy8bqqg7yayzeRh6Bgy8qu9_k4ScHCZ7TTfnMlhg8v_AtvQQ4hyphenhyphen2wAdHTL5BRsvznqE/s1600/180px-Siege_of_Lisbon_-_Muslim_surrender.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhGahlQRwA8IxG3JrW4pHdJX4eCSXbzWqeYl8dKNtzrt4qXCLKgfY31YPBo0h4J_Ej956K1vcqiiy8bqqg7yayzeRh6Bgy8qu9_k4ScHCZ7TTfnMlhg8v_AtvQQ4hyphenhyphen2wAdHTL5BRsvznqE/s320/180px-Siege_of_Lisbon_-_Muslim_surrender.jpg" yr="true" /></a><br />
</div><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh24gRUzML50Hoy313-fB3lQRfJtgDZ42Yy6g_SXWi9oKCPhO-Z1tEAUHRO9LSAa6pWwQjJYQIXBiKoeh9jBjkJcmfN5Kh_chfI_Z51xM9HvOd4Hhqqt04g0VHbc-1hV7GFARmmPBkYnus/s1600/180px-Castelo_Sao_Jorge_Lisboa_2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh24gRUzML50Hoy313-fB3lQRfJtgDZ42Yy6g_SXWi9oKCPhO-Z1tEAUHRO9LSAa6pWwQjJYQIXBiKoeh9jBjkJcmfN5Kh_chfI_Z51xM9HvOd4Hhqqt04g0VHbc-1hV7GFARmmPBkYnus/s320/180px-Castelo_Sao_Jorge_Lisboa_2.jpg" yr="true" /></a><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjDJa2zYbsihisks1zaIumwMPZ0QXn0Pmv-L1HCj4yblmA7d7ShH64vDyZdKPyRHi6S70ufPuj85I7dtlLgGgOLe68LRe7ESxYNEGBlwnjqNsjq89vmg0WWBwE1LO8UGeHRr7nMyKPqf1s/s1600/180px-Joao_IV_proclaimed_king.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjDJa2zYbsihisks1zaIumwMPZ0QXn0Pmv-L1HCj4yblmA7d7ShH64vDyZdKPyRHi6S70ufPuj85I7dtlLgGgOLe68LRe7ESxYNEGBlwnjqNsjq89vmg0WWBwE1LO8UGeHRr7nMyKPqf1s/s400/180px-Joao_IV_proclaimed_king.jpg" yr="true" /></a><br />
</div><span style="font-size: large;"><b><br />
<br />
</b></span><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
</td><td></td><td valign="top" width="30%"><b><span style="font-size: x-large;">Conheça a C.P.L.P.....</span></b><br />
<b>A comunidade de estados de língua portuguesa...<br />
aquí encontrará links para ficar a conhecer também um pouco<br />
mais sobre a cultura dos outros países de língua portuguesa..<br />
</b><br />
<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiIfKaAfPNYjoUDQdO7_KENlfZEKI2d4xjtWo03ntFo-C_gV4Hh5E4zx90suaV4SUCBtpPkN10mEZAmy2n03h328CNadQT96mnq26FXcWMIAO-ccfW4oXuHwoT467pQk1A-ydvssSxnelA/s1600/280px-Flag_CPLP.png" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiIfKaAfPNYjoUDQdO7_KENlfZEKI2d4xjtWo03ntFo-C_gV4Hh5E4zx90suaV4SUCBtpPkN10mEZAmy2n03h328CNadQT96mnq26FXcWMIAO-ccfW4oXuHwoT467pQk1A-ydvssSxnelA/s200/280px-Flag_CPLP.png" /></a><br />
<br />
<div><br />
<b><span style="font-size: x-large;">Conheça a gramática portuguesa :</span></b><br />
</div><b>Regras gramaticais</b><br />
<b>Verbos</b><br />
<b>pontuação<br />
e muito mais..</b><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgQqYVqQJlfQTdlUbBR6AaN2xYWrVCaY5MeUU0QQXNg688TMO-Jo7ZcLIx5jvTVYwWRxb6fhNP6Rs6KJtFZSet4EJZ9EIwIWbXxIMqxwg-A8jJK36LOwx9SFHonlD26AGURnUr9eo7aZWw/s1600/teaching+tuga+3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgQqYVqQJlfQTdlUbBR6AaN2xYWrVCaY5MeUU0QQXNg688TMO-Jo7ZcLIx5jvTVYwWRxb6fhNP6Rs6KJtFZSet4EJZ9EIwIWbXxIMqxwg-A8jJK36LOwx9SFHonlD26AGURnUr9eo7aZWw/s200/teaching+tuga+3.jpg" yr="true" /></a><br />
</div><br />
</td></tr>
</tbody></table><br />
<br />
<br />
<table bgcolor="#cc0000" border="0" cellpading="15" cellspacing="15" text="white"><tbody>
<tr><td></td><th><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/onde-fica.html"><span style="color: white;">HOME</span></a><br />
</th><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/function-googletranslateelementinit-new.html"><span style="color: white;">A língua Portuguesa</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/portugal-no-mundo.html"><span style="color: white;">Portugal no mundo</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/cplp-comunidade-de-paises-de-lingua.html"><span style="color: white;">A CPLP- Comunidade de Países de Língua Portuguesa</span></a><span style="color: white;"> </span><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/variedades-da-lingua-portuguesa_23.html"><span style="color: white;">Variedades da língua portuguesa: Portugal e Brasil</span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/gramatica-portuguesa-tem-outro-indice_23.html"><span style="color: white;">GRAMÁTICA PORTUGUESA </span></a><br />
</td><td><a href="http://portuguese2everyone.blogspot.com/2009/11/6-contactos.html"><span style="color: white;">Contactos</span></a><br />
</td></tr>
</tbody></table><br />
<br />
<br />
</center><br />
</div>Unknownnoreply@blogger.com0